| Will we find a place in tomorrow
| Найдем ли мы место завтра
|
| Will we find the way to our dreams
| Найдем ли мы путь к нашим мечтам
|
| Will we shine our light through the darkest night
| Будем ли мы светить своим светом в самую темную ночь
|
| Till the morning.
| До утра.
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let these times be forgotten
| Не позволяйте этим временам быть забытыми
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let them fade from our hearts.
| Не позволяйте им исчезнуть из наших сердец.
|
| There’s a time we left far behind us Though the seeds of hope still remain
| Есть время, которое мы оставили далеко позади, хотя семена надежды все еще остаются
|
| And the wheel must turn but the fires still burn
| И колесо должно вращаться, но огонь все еще горит
|
| In the morning.
| Утром.
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let these times be forgotten
| Не позволяйте этим временам быть забытыми
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let them fade from our hearts
| Не дай им исчезнуть из наших сердец
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let these times be forgotten
| Не позволяйте этим временам быть забытыми
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let them fade from our hearts.
| Не позволяйте им исчезнуть из наших сердец.
|
| Will we find ourselves in tomorrow
| Окажемся ли мы завтра
|
| Will we find a way to your dreams
| Найдем ли мы путь к вашей мечте
|
| Will we shine so bright, turn your darkest night
| Будем ли мы сиять так ярко, превратим вашу самую темную ночь
|
| To the morning.
| К утру.
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let these times be forgotten
| Не позволяйте этим временам быть забытыми
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let them fade from our hearts
| Не дай им исчезнуть из наших сердец
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let these times be forgotten
| Не позволяйте этим временам быть забытыми
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let them fade from our hearts. | Не позволяйте им исчезнуть из наших сердец. |
| Will we find a place in tomorrow
| Найдем ли мы место завтра
|
| Will we find the way to our dreams
| Найдем ли мы путь к нашим мечтам
|
| Will we shine our light through the darkest night
| Будем ли мы светить своим светом в самую темную ночь
|
| Till the morning.
| До утра.
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let these times be forgotten
| Не позволяйте этим временам быть забытыми
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let them fade from our hearts.
| Не позволяйте им исчезнуть из наших сердец.
|
| There’s a time we left far behind us Though the seeds of hope still remain
| Есть время, которое мы оставили далеко позади, хотя семена надежды все еще остаются
|
| And the wheel must turn but the fires still burn
| И колесо должно вращаться, но огонь все еще горит
|
| In the morning.
| Утром.
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let these times be forgotten
| Не позволяйте этим временам быть забытыми
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let them fade from our hearts
| Не дай им исчезнуть из наших сердец
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let these times be forgotten
| Не позволяйте этим временам быть забытыми
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let them fade from our hearts.
| Не позволяйте им исчезнуть из наших сердец.
|
| Will we find ourselves in tomorrow
| Окажемся ли мы завтра
|
| Will we find a way to your dreams
| Найдем ли мы путь к вашей мечте
|
| Will we shine so bright, turn your darkest night
| Будем ли мы сиять так ярко, превратим вашу самую темную ночь
|
| To the morning.
| К утру.
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let these times be forgotten
| Не позволяйте этим временам быть забытыми
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let them fade from our hearts
| Не дай им исчезнуть из наших сердец
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let these times be forgotten
| Не позволяйте этим временам быть забытыми
|
| Glory Days
| Дни славы
|
| Don’t let them fade from our hearts. | Не позволяйте им исчезнуть из наших сердец. |