| Seven days and 13 hours
| Семь дней и 13 часов
|
| I’ve been thinking about those flowers
| Я думал об этих цветах
|
| That were left at my door
| Которые остались у моей двери
|
| Irresponsible drinking
| Безответственное употребление алкоголя
|
| Led to irrational thinking
| Привело к иррациональному мышлению
|
| Led to a bullet through your heart
| Привел к пуле через ваше сердце
|
| Led to my broken heart
| Привел к моему разбитому сердцу
|
| They drew their gun
| Они вытащили свой пистолет
|
| Pulled the trigger just for fun
| Нажал на курок просто для удовольствия
|
| Straight through your chest
| Прямо через грудь
|
| Into the heart I knew best
| В сердце, которое я знал лучше всего
|
| 26 years of age
| 26 лет
|
| Always trying to turn a new page
| Всегда пытаюсь перевернуть новую страницу
|
| What the hell were you thinking?
| О чем, черт возьми, ты думал?
|
| Damn irresponsible drinking
| Проклятое безответственное пьянство
|
| All I wanted was you to come home
| Все, что я хотел, это чтобы ты вернулся домой
|
| But now I’m here and I’m mourning all alone
| Но теперь я здесь, и я скорблю в одиночестве
|
| They drew their gun
| Они вытащили свой пистолет
|
| Pulled the trigger just for fun
| Нажал на курок просто для удовольствия
|
| Straight through your chest
| Прямо через грудь
|
| Into the heart I knew best
| В сердце, которое я знал лучше всего
|
| Johnny why’d you do this?
| Джонни, зачем ты это сделал?
|
| You promised me you’d be home just after 6
| Ты обещал мне, что будешь дома сразу после 6
|
| I waited up for you
| Я ждал тебя
|
| I made the perfect meal for two
| Я приготовил идеальную еду на двоих
|
| Your irresponsible drinking
| Ваше безответственное пьянство
|
| Led to irrational thinking
| Привело к иррациональному мышлению
|
| Led to a bullet straight through your heart
| Привел к пуле прямо в сердце
|
| They drew their gun
| Они вытащили свой пистолет
|
| Pulled the trigger just for fun
| Нажал на курок просто для удовольствия
|
| Straight through your chest
| Прямо через грудь
|
| Into the heart I knew best | В сердце, которое я знал лучше всего |