| Born for Burning (оригинал) | Рожденный для сожжения (перевод) |
|---|---|
| Haunting the cloudless black sky | Преследуя безоблачное черное небо |
| Braver at night | Смелее ночью |
| Hidden as the lips of her cunt | Скрытые, как губы ее влагалища |
| She is keeping out of sight | Она держится вне поля зрения |
| Dark as her closed eyelids | Темный, как ее закрытые веки |
| Her secret | Ее секрет |
| She comes to you with a serpent’s kiss | Она приходит к тебе с поцелуем змеи |
| She has the power to foresee | У нее есть сила предвидеть |
| She don’t fear the flames | Она не боится пламени |
| She smile at the fire | Она улыбается огню |
| Whisper the words of spell | Шепните слова заклинания |
| Without fear without fright | Без страха без страха |
| Born for burning | Рожденный для сжигания |
| Born for burning | Рожденный для сжигания |
| Born for burning | Рожденный для сжигания |
| Born | Рожденный |
| She can’t feel the pain | Она не чувствует боли |
| She gaze at the sky | Она смотрит на небо |
| In the greedy flames | В жадном пламени |
| She will burn tonight | Она сгорит сегодня вечером |
| The beauty burning | Красота горит |
| Like the moon at harvest | Как луна во время сбора урожая |
| Her seared flesh falling apart | Ее обожженная плоть разваливается |
| And feed the hungry flames | И накормить голодное пламя |
| Where the flame still bite her thigh | Где пламя все еще кусает ее бедро |
| She is not afraid to die | Она не боится умереть |
| She will burn again tonight (She will always burn) | Сегодня она снова сгорит (она всегда будет сгорать) |
| But her spirit shall survive | Но ее дух выживет |
