Перевод текста песни we'll be alright - Bass Santana

we'll be alright - Bass Santana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни we'll be alright , исполнителя -Bass Santana
Песня из альбома: ps… it burned in the rain
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.10.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:EMPIRE, Mosh
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

we'll be alright (оригинал)we'll be alright (перевод)
Never let your old mistakes define you Никогда не позволяйте своим старым ошибкам определять вас
Make sure it’s all in order like a drive through Убедитесь, что все в порядке.
You can hate me baby I don’t mind you Ты можешь ненавидеть меня, детка, я не против тебя
I can find another fem to lie too Я тоже могу найти другую женщину, чтобы солгать
Never let these hoe ass niggas size you Никогда не позволяй этим мотыгам-ниггерам измерять тебя.
They be snitching got more papers than the Bible Они стучат, получили больше бумаг, чем Библия
Keep your head up under circumstances Держите голову высоко при обстоятельствах
They got talk about you they some bitter rivals У них есть разговоры о тебе, они ожесточенные соперники
Even when it’s not a thing to pree Даже если это не дело
They still would sit they asses down and analyze ya Они все равно будут сидеть, задницы, и анализировать тебя.
Everybody want it for themselves Все хотят этого для себя
They see you doing things that they just fantasize of Они видят, что ты делаешь то, о чем они только мечтают.
I was smoking dope inside some cities Я курил дурь в некоторых городах
I can’t even pronounce damn I wish I was bilingual Я даже не могу произнести слово «черт возьми». Хотел бы я быть двуязычным
But don’t be mislead like a pretty picture Но не вводите в заблуждение, как красивая картинка
With the perfect filter and the perfect angle С идеальным фильтром и идеальным углом
It’s been a long road from the broken TV Это был долгий путь от сломанного телевизора
With no channels now we on the ground and winning Теперь без каналов мы на земле и побеждаем
My big cuzzo use to have to stand up holding up antennas Моему большому куццо приходилось вставать, держа антенны
Just so we could watch the Olympics Просто чтобы мы могли смотреть Олимпиаду
When it start from zero and it turn to something Когда это начинается с нуля и превращается во что-то
You gon' feel it trust me that shit hitting different Ты почувствуешь, что поверь мне, это дерьмо бьет по-другому
And if I never live to see the promise land И если я никогда не доживу до земли обетованной
I know I helped a couple of my niggas live it Я знаю, что помог паре моих ниггеров пережить это.
I can’t stand my own thoughts in the night time Я терпеть не могу свои мысли в ночное время
When I’m sober and I’m all alone in my right mind Когда я трезв и совсем один в здравом уме
Demons take over you should fight yours Демоны захватывают тебя, ты должен сражаться со своими
Demons take over need to fight mine Демоны берут верх над моей потребностью бороться
We gon' be alright Мы будем в порядке
We gon' be alright Мы будем в порядке
We gon' be alright Мы будем в порядке
We gon' be alright Мы будем в порядке
What’s wrong daddy? Что не так папа?
Daddy why you crying? Папа, почему ты плачешь?
What’s wrong? Что не так?
Stop crying, everything is gonna be ok Перестань плакать, все будет хорошо
I say hold on tight it’s a little too late for your love and attention Я говорю, держись крепче, уже слишком поздно для твоей любви и внимания.
I, I ain’t never had much to offer but I did have a lot of potential Я, у меня никогда не было многого, чтобы предложить, но у меня был большой потенциал
I, it’s a bitter sweet come up I ain’t focused on the past but it’s something Я, это горько-сладко, я не сосредоточен на прошлом, но это что-то
to mention упоминать
I came a long long way I just hope that you never give up on living life Я прошел долгий путь, я просто надеюсь, что ты никогда не разочаруешься в жизни
Yeah, I saw the flame and out it Да, я видел пламя и погас
You never know when shit can happen so don’t think about it Никогда не знаешь, когда может случиться дерьмо, так что не думай об этом.
Yeah, it ain’t no way around it Да, это не так.
But you could go right through that motherfucka' I don’t doubt it Но ты мог бы пройти прямо через этого ублюдка, я не сомневаюсь в этом.
Yeah, I keep my faith in balance Да, я держу свою веру в равновесии
But I could be a little negative the way I handle Но я мог бы быть немного негативным, как я обращаюсь
Yeah, a different state of mind Да, другое состояние ума
A different state of mind, a different way to manageДругое состояние ума, другой способ управления
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: