Перевод текста песни Hungry Ants - Barry Adamson

Hungry Ants - Barry Adamson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hungry Ants , исполнителя -Barry Adamson
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:31.12.1993
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Hungry Ants (оригинал)Голодные муравьи (перевод)
«I'll tell ya something, Scagnetti, in all of my days in «Я скажу тебе кое-что, Скагнетти, за все мои дни в
the penal business, and that ain’t no small amount of days, right boys?» уголовное дело, а это немалое количество дней, верно, мальчики?»
«Oh, no.»"О, нет."
«Nope.»"Неа."
«Mickey and «Микки и
Mallory Knox are without a doubt the most twisted, depraved pair of shit Мэллори Нокс, без сомнения, самая извращенная и развратная пара дерьма.
fucked that has ever been my displeasure to lay my goddamn eyes on.черт возьми, на что мне всегда было неприятно смотреть.
I’m Я
tellin' you, these two motherfuckers are a walkin' reminder of just how говорю вам, эти два ублюдка - ходячее напоминание о том, как
fucked up the system really is.»система на самом деле испорчена.»
«Don't get me started, «Не заводи меня,
okay, warden?хорошо, надзиратель?
Don’t get me started.»Не заводи меня.
«Dwight, you call «Дуайт, ты звонишь
me Dwight.» я Дуайт».
«They've killed a shitload of inmates and guards.» «Они убили до хрена сокамерников и охранников».
«Three inmates, five guards and one shrink all in one «Три заключенных, пять охранников и один психолог в одном
year’s time… Open that goddamn gate!»год… Открой эти чертовы ворота!»
«Yes, sir."[Jack «Да, сэр». [Джек
Scagnetti:] «What, a psychiatrist?»Скагнетти:] «Что, психиатр?»
«Yeah, Mickey’s «Да, Микки
better half, Miss Mallory, strangled his ass when he made the dumb-ass лучшая половина, мисс Мэллори, задушила его задницу, когда он
mistake to ask her what her parents were like, and she done it all shut up было ошибкой спрашивать ее, какие у нее родители, а она все заткнула
on tranquilizers too.»также на транквилизаторах».
«Oh…» "Ой…"
«Ain't love grand?«Разве любовь не велика?
If that doesn’t tell the truth. Если это неправда.
Listen, I got another dead lie: love makes the world go around."[Black Слушай, у меня есть еще одна мертвая ложь: любовь заставляет мир вращаться». [Блэк
Inmate:] «Hey, I need to talk to you 'bout…» «How did Заключенный:] «Эй, мне нужно поговорить с вами о…» «Как
a fellow like you get to be a specialist in psychos anyway?"[Jack такой парень, как ты, все равно станет специалистом по психотерапии?" [Джек
Scagnetti:] «Well, actually, Dwight, I’d recommend having your mother Скагнетти:] «Ну, вообще-то, Дуайт, я бы порекомендовал, чтобы твоя мать
killed by one.убит одним.
After that happened I developed a rather keen interest in После того, как это произошло, у меня появился довольно живой интерес к
the subject, you know?»предмет, вы знаете?»
«What happened?"[Jack «Что случилось?» [Джек
Scagnetti:] «When I was born I spend the first part of my life in Texas.» Скагнетти:] «Когда я родился, первую часть своей жизни я провел в Техасе».
«Oh, that’s funny, you don’t have an accent."[Jack «О, это забавно, у тебя нет акцента». [Джек
Scagnetti:] «Nah, I don’t wanna talk like those assholes."[Dwight Скагнетти:] «Нет, я не хочу говорить, как эти придурки». [Дуайт
McClusky:] «Well, my, my mother was from Texas.»МакКласки:] «Ну, моя, моя мать была из Техаса».
«I meant "Я имел в виду
those other assholes, you know, who used to beat the shit out of me. те другие засранцы, знаете ли, которые выбивали из меня все дерьмо.
Anyway, one day, when I was 8 years old, my mother… my mother… I wanted Так или иначе, однажды, когда мне было 8 лет, моя мама... моя мама... я хотела
to play in the park.играть в парке.
And it just so happened to be the same day Charles И так уж получилось, что это был тот самый день, когда Чарльз
Whitman had climbed to the top of the University Texas Tower and started Уитмен забрался на вершину башни Техасского университета и начал
shooting strangers.»стрелять в незнакомцев».
«And you was with her."[Jack «И ты был с ней». [Джек
Scagnetti:] «Sure was.Скагнетти:] «Конечно, был.
You see, the thing is, Dwight, I didn’t hear any Видишь ли, Дуайт, дело в том, что я ничего не слышал.
shots.выстрелы.
I didn’t hear any of 'em.Я не слышал ни одного из них.
And one minute I’m walking with my mother И вот я иду с мамой
when all of a sudden… Chest explodes.когда вдруг... Грудь взрывается.
She hits the ground, right?Она падает на землю, да?
I’m Я
just lookin' at her, her forearm flies off, her hip explodes and… Now, просто посмотри на нее, ее предплечье отлетает, ее бедро взрывается и... Теперь,
I’m not hearing any of these shots, right?Я не слышу ни одного из этих выстрелов, верно?
BOOM!БУМ!
Chest explodes!Грудь взрывается!
Right?» Верно?"
«I spent all goddamn day lying flat on the grass, bein' «Я провел весь чертов день, распластавшись на траве,
eat alive by fucking ants.съешь заживо гребаными муравьями.
I’m thinking, what happened to my ma, you know? Я думаю, что случилось с моей мамой, понимаешь?
And ever since then I’ve had a strong opinion about the psychopathic fools И с тех пор у меня сложилось твердое мнение о дураках-психопатах.
that’s alive today in America’s fast-food culture.это живо сегодня в американской культуре быстрого питания.
I tend not to exhibit Я склонен не показывать
the self-discipline, you know.»самодисциплина, знаете ли.
«You…"[Jack «Ты…» [Джек
Scagnetti:] «And comin' off a peace officer.»Скагнетти:] «И схожу с миротворческого офицера».
«You got "Ты получил
it right, Jack.правильно, Джек.
You got it right.Вы правильно поняли.
Say, you don’t mind, do ya, if I call you Скажи, ты не возражаешь, если я позвоню тебе
Jack?»Джек?"
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2009
2019