Перевод текста песни Jock MacGraw - Barleyjuice

Jock MacGraw - Barleyjuice
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jock MacGraw, исполнителя - Barleyjuice.
Дата выпуска: 16.03.2018
Язык песни: Английский

Jock MacGraw

(оригинал)
Behold, I am a soldier bold
And only twenty five years old
A braver warrior never was seen
Frae Inverness tae Gretna Green
When I was young, my father said
He’d apprentice me in decent trade
But I did na' like the job at a'
So I went and joined the Forty-Twa
The wind may blaw, the cock may craw
The rain may rain and the snaw may snaw
But you wid’na frighten Jock MacGraw
The stoutest man in the Forty-Twa!
The sergeant, when he listed me
He winked his e’e and then says he:
«A man like you sae stout and tall
Can ne’er be killed by a cannonball!»
The captain then, when he cam round
He looked me up and looked me down
Then turning to the sergeant, «Why you scamp
You’ve 'listed the bleachfield, oot 'n' tramp.»
The wind may blaw, the cock may craw
The rain may rain and the snaw may snaw
But you wid’na frighten Jock MacGraw
The stoutest man in the Forty-Twa!
At our last fecht, across the sea
The general he sends after me
When I get there and my big gun
Of course the battle, it was won
The enemy all run awa'
They were feared at the likes o' Jock MacGraw
A man like me sae tall and neat
Ye ken yoursel' he could never be beat!
The wind may blaw, the cock may craw
The rain may rain and the snaw may snaw
But you wid’na frighten Jock MacGraw
The stoutest man in the Forty-Twa!
The King then held a grand review
We numbered a thousand and sixty two
The Kilty lads cam marchin' past
And Jock MacGraw cam marchin' last
The royal party grab their sticks
And then began to stretch their necks
Cries the king to the colonel, «Upon my soul
I took that man for a telegraph pole!»
The wind may blaw, the cock may craw
The rain may rain and the snaw may snaw
But you wid’na frighten Jock MacGraw
The stoutest man in the Forty-Twa!

Джок МакГроу

(перевод)
Вот, я солдат смелый
И только двадцать пять лет
Храбрее воина никогда не видели
Фрае Инвернесс и Гретна Грин
Когда я был маленьким, мой отец сказал
Он обучил бы меня приличному ремеслу
Но мне не нравилась работа в
Так что я пошел и присоединился к Forty-Twa
Ветер может дуть, петух может ползать
Дождь может идти дождь, а снег может падать
Но ты не напугаешь Джока МакГроу
Самый толстый человек в Сорок Тва!
Сержант, когда он перечислил меня
Он подмигнул и говорит:
«Такой человек, как ты, толстый и высокий
Не может быть убит пушечным ядром!»
Затем капитан, когда он
Он посмотрел на меня и посмотрел вниз
Затем, обращаясь к сержанту: «Зачем ты бездельник
Вы «внесли в список отбеливатель, уток и бродягу».
Ветер может дуть, петух может ползать
Дождь может идти дождь, а снег может падать
Но ты не напугаешь Джока МакГроу
Самый толстый человек в Сорок Тва!
В наш последний фехт, через море
Генерал, которого он посылает за мной
Когда я доберусь туда и моя большая пушка
Конечно битва, она была выиграна
Все враги бегут
Их боялись у таких, как Джок МакГроу
Такой человек, как я, высокий и опрятный
Вы сами знаете, что его никогда не победить!
Ветер может дуть, петух может ползать
Дождь может идти дождь, а снег может падать
Но ты не напугаешь Джока МакГроу
Самый толстый человек в Сорок Тва!
Затем король провел грандиозный смотр
Нас было тысяча шестьдесят два
Парни из Килти проходят мимо
И Джок МакГроу марширует последним
Королевская вечеринка хватается за палки
А потом стали вытягивать шеи
Кричит король полковнику: «Пусть моя душа
Я принял этого человека за телеграфный столб!»
Ветер может дуть, петух может ползать
Дождь может идти дождь, а снег может падать
Но ты не напугаешь Джока МакГроу
Самый толстый человек в Сорок Тва!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Тексты песен исполнителя: Barleyjuice