| I got a man who tries to run me
| У меня есть мужчина, который пытается запустить меня
|
| That’s the way to make me run away
| Это способ заставить меня убежать
|
| He don’t know he’s just-a pushin' me
| Он не знает, что он просто толкает меня
|
| To a man who make me happy
| Мужчине, который делает меня счастливой
|
| I need a hide-hide-hide-hideaway
| Мне нужно спрятать-скрыть-скрыть-укрыться
|
| To make me runaway
| Чтобы заставить меня сбежать
|
| I need a hide-hide-hide-hideaway
| Мне нужно спрятать-скрыть-скрыть-укрыться
|
| To make me runaway
| Чтобы заставить меня сбежать
|
| I’m an independent woman
| я независимая женщина
|
| I don’t need no man to take care of me
| Мне не нужен мужчина, чтобы заботиться обо мне
|
| Can’t nobody pay for my problems
| Никто не может заплатить за мои проблемы
|
| 'Cause I supply my own security
| Потому что я обеспечиваю свою безопасность
|
| I need a hide-hide-hide-hideaway
| Мне нужно спрятать-скрыть-скрыть-укрыться
|
| To make me runaway, mmm
| Чтобы заставить меня сбежать, ммм
|
| I need a hide-hide-hide-hideaway
| Мне нужно спрятать-скрыть-скрыть-укрыться
|
| To make me runaway
| Чтобы заставить меня сбежать
|
| If it ain’t one thing, it’s another
| Если это не одно, это другое
|
| Don’t you get caught up in the truth, time each other
| Разве вы не зацикливаетесь на истине, время друг друга
|
| Love will make you blind every time
| Любовь ослепит тебя каждый раз
|
| But now I need a little peace of mind
| Но теперь мне нужно немного спокойствия
|
| I need a hide-hide-hide-hideaway
| Мне нужно спрятать-скрыть-скрыть-укрыться
|
| To make me runaway
| Чтобы заставить меня сбежать
|
| Runaway
| Убегай
|
| I need a hide-hide-hide-hideaway
| Мне нужно спрятать-скрыть-скрыть-укрыться
|
| To make me runaway
| Чтобы заставить меня сбежать
|
| To make me runaway,
| Чтобы заставить меня бежать,
|
| runaway | убегай |