| Teardrop on a fragile eyelash
| Слеза на хрупкой реснице
|
| She’s looking like a dream
| Она похожа на сон
|
| Hoping for some understanding
| Надеясь на некоторое понимание
|
| An answer or at least
| Ответ или хотя бы
|
| A calming word a single sentence
| Успокаивающее слово, одно предложение
|
| To restore her heart
| Чтобы восстановить ее сердце
|
| Aching since the day I left her
| Болит с того дня, как я оставил ее
|
| Crossing lonely seasSilent tears of a woman
| Пересечение одиноких морейТихие слезы женщины
|
| Make a warrior cry
| Заставь крик воина
|
| Heaven, I beg you
| Небеса, я умоляю тебя
|
| Please release hopes from fearsThis is my elegy
| Пожалуйста, избавь надежды от страхов, это моя элегия.
|
| Do you know what I feel?
| Вы знаете, что я чувствую?
|
| This is my elegy
| Это моя элегия
|
| Do you believe it’s real?
| Вы верите, что это реально?
|
| Will I hold you in my arms again? | Буду ли я снова держать тебя в своих объятиях? |
| Dewdrops on a single rosebud
| Капли росы на одном бутоне розы
|
| This purity of rain
| Эта чистота дождя
|
| Reminds me of the moment I left her
| Напоминает мне о моменте, когда я оставил ее
|
| Kisses filled with pain
| Поцелуи, наполненные болью
|
| And if I should leave her waiting
| И если я должен оставить ее ждать
|
| For another year
| Еще на год
|
| Will she ever know the answer?
| Узнает ли она когда-нибудь ответ?
|
| Will she follow me? | Будет ли она следовать за мной? |
| Silent tears of a woman
| Тихие слезы женщины
|
| Make a warrior cry
| Заставь крик воина
|
| Heaven, I beg you
| Небеса, я умоляю тебя
|
| Please release hopes from fearsThis is my elegy
| Пожалуйста, избавь надежды от страхов, это моя элегия.
|
| Do you know what I feel?
| Вы знаете, что я чувствую?
|
| This is my elegy
| Это моя элегия
|
| Do you believe it’s real?
| Вы верите, что это реально?
|
| Will I hold you in my arms.
| Я буду держать тебя в своих объятиях.
|
| Hold you in my arms again? | Снова держать тебя в моих объятиях? |
| A calming word, a single sentence
| Успокаивающее слово, одно предложение
|
| To restore her heart
| Чтобы восстановить ее сердце
|
| Aching since the day I left her
| Болит с того дня, как я оставил ее
|
| Crossing lonely seasSilent tears of a woman
| Пересечение одиноких морейТихие слезы женщины
|
| Make a warrior cry
| Заставь крик воина
|
| Heaven, I beg you
| Небеса, я умоляю тебя
|
| Please release hopes from fearsThis is my elegy
| Пожалуйста, избавь надежды от страхов, это моя элегия.
|
| Do you know what I feel?
| Вы знаете, что я чувствую?
|
| This is my elegy
| Это моя элегия
|
| Do you believe it’s real? | Вы верите, что это реально? |
| This is my elegy (this is my, this is my.)
| Это моя элегия (это моя, это моя.)
|
| Do you know what I feel? | Вы знаете, что я чувствую? |
| (this is my, this is my.)
| (это мое, это мое.)
|
| Elegy
| Элегия
|
| Do you believe it’s real?
| Вы верите, что это реально?
|
| Will I hold you in my arms again? | Буду ли я снова держать тебя в своих объятиях? |