| Looking back all these years
| Оглядываясь назад на все эти годы
|
| How i suffered all the pain & tears
| Как я перенес всю боль и слезы
|
| I got a burning desire
| У меня есть горячее желание
|
| To make a change like i never had
| Внести изменения, как никогда раньше
|
| I feel it’s getting out of control
| Я чувствую, что это выходит из-под контроля
|
| If i can live in peace then i surely will
| Если я смогу жить в мире, то обязательно буду
|
| No i don’t wanna be a denial
| Нет, я не хочу быть отказом
|
| Too much regrets i can no longer tell
| Слишком много сожалений, я больше не могу сказать
|
| Has turned my life into such a living hell
| Превратил мою жизнь в такой сущий ад
|
| Looking back all those times
| Оглядываясь назад все те времена
|
| To all my sins & to all my crimes
| Ко всем моим грехам и всем моим преступлениям
|
| Nothing will ever be justified
| Ничто никогда не будет оправдано
|
| Being young & blind won’t give me the right
| Быть молодым и слепым не даст мне права
|
| To all my loyalty’s are unquestionable
| Ко всей моей верности не подлежит сомнению
|
| I’ve dedicated all my life & soul
| Я посвятил всю свою жизнь и душу
|
| But when it all went wrong & the odds were down
| Но когда все пошло не так и шансы упали
|
| No one dared to be around
| Никто не смел быть рядом
|
| Weren’t there to catch me when i fell
| Не было там, чтобы поймать меня, когда я упал
|
| So why should i care?
| Так почему меня это должно волновать?
|
| Why should i care to whatever they’ll say?
| Почему я должен заботиться о том, что они скажут?
|
| They’ve never cared anyway
| Они никогда не заботились в любом случае
|
| So why should i care?
| Так почему меня это должно волновать?
|
| Why should i care? | Почему это должно меня беспокоить? |
| I will do it my way
| Я сделаю это по-своему
|
| I’ll do it now & again & again…
| Я сделаю это сейчас, снова и снова…
|
| Looking back all these years
| Оглядываясь назад на все эти годы
|
| How i suffered all the pain & tears
| Как я перенес всю боль и слезы
|
| But when it all went wrong & the odds were down
| Но когда все пошло не так и шансы упали
|
| No one dared to be around
| Никто не смел быть рядом
|
| Weren’t there to catch me when i fell | Не было там, чтобы поймать меня, когда я упал |