Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pride and the Pallor, исполнителя - Bad Religion. Песня из альбома The Dissent Of Man, в жанре Панк
Дата выпуска: 27.09.2010
Лейбл звукозаписи: Epitaph
Язык песни: Английский
Pride and the Pallor(оригинал) |
Papa had a wife and kids he kept them on a leash and he bid them all to do his |
every deed* |
When he was a kid he was treated just the same so he hid his feelings from the |
family. |
Lost as an island out at sea, resistant to the gentle waves of empathy. |
Papa and his family always on parade. |
Tearing through the turnstiles, a weekender’s charade. |
But time will tell, as their world crumbles to hell. |
What they created was a family story no one will tell. |
It’s a photo album too terrible. |
But the pride and the pallor continue to swell. |
And the matron silently prays. |
Junior resented the tradition they upheld and it ate him up inside most every |
day. |
Silence was golden and they kept him to his word. |
So bewildered when he finally ran away. |
Oh, obligations never cease. |
Oblivious of the ways to give his soul some peace. |
Yeah, Papa and his family always on parade. |
Passing through the turnstiles, a weekender’s charade. |
But time will tell, as their world crumbles to hell. |
What they created was a family story no one will tell. |
It’s a photo album too terrible. |
But the pride and the pallor continue to swell. |
And the matron silently prays. |
«Get me out of here, someone’s got to save the day.» |
The children are reminded to do it for the daddy’s sake. |
And happiness is ever so far, far away. |
Yeah, lost as an island out at sea. |
'Oblivious of the gentle ways of empathy' |
Papa and his family always on parade. |
Tearing through the turnstiles, a weekender’s charade. |
It’s just a sick calamity that fatherhood made, but time will tell, |
as their world crumbles to hell. |
What they created was a family story no one will tell. |
It’s a photo album too terrible. |
'But the pride and the pallor continue to swell as the matron silently prays' |
Гордость и бледность(перевод) |
У папы были жена и дети, он держал их на привязи и велел всем делать его |
каждый поступок* |
Когда он был ребенком, с ним обращались точно так же, поэтому он скрывал свои чувства от |
семья. |
Затерянный, как остров в море, устойчивый к нежным волнам сочувствия. |
Папа и его семья всегда на параде. |
Прорыв через турникеты, шарада выходного дня. |
Но время покажет, когда их мир рухнет в ад. |
То, что они создали, было семейной историей, которую никто не расскажет. |
Это слишком ужасный фотоальбом. |
Но гордость и бледность продолжают расти. |
И матрона молча молится. |
Младший возмущался традицией, которую они поддерживали, и она разъедала его изнутри почти каждый раз. |
день. |
Молчание было золотым, и они сдержали его слово. |
Так сбит с толку, когда он наконец убежал. |
О, обязательства никогда не прекращаются. |
Не обращая внимания на способы успокоить свою душу. |
Да, папа и его семья всегда на параде. |
Прохождение через турникеты, шарада выходного дня. |
Но время покажет, когда их мир рухнет в ад. |
То, что они создали, было семейной историей, которую никто не расскажет. |
Это слишком ужасный фотоальбом. |
Но гордость и бледность продолжают расти. |
И матрона молча молится. |
«Вытащите меня отсюда, кто-то должен спасти положение». |
Детям напоминают, что нужно делать это ради папы. |
А счастье всегда так далеко, далеко. |
Да, затерянный, как остров в море. |
«Забыв о нежных способах сопереживания» |
Папа и его семья всегда на параде. |
Прорыв через турникеты, шарада выходного дня. |
Это просто больное бедствие, которое принесло отцовство, но время покажет, |
пока их мир рушится в ад. |
То, что они создали, было семейной историей, которую никто не расскажет. |
Это слишком ужасный фотоальбом. |
«Но гордость и бледность продолжают раздуваться, пока матрона молча молится» |