| Sheba (оригинал) | Шеба (перевод) |
|---|---|
| Oh ancient Queen of Cush | О, древняя королева Куша |
| Tale beyond compare | Сказка вне всякого сравнения |
| What faith in destiny | Какая вера в судьбу |
| To gain in her story | Чтобы получить в ее истории |
| With royal bounty | С королевской щедростью |
| And baby in belly | И ребенок в животе |
| Responsibilities | Обязанности |
| Edification | Назидание |
| Oh ancient Queen of Cush | О, древняя королева Куша |
| Tale beyond compare | Сказка вне всякого сравнения |
| What faith in destiny | Какая вера в судьбу |
| To gain in her story | Чтобы получить в ее истории |
| Sheba | Шеба |
| Your love ordained in grace | Ваша любовь назначена в благодати |
| His majesties | Его Величества |
| Virtue le find a place | Добродетель найти место |
| Hidden scrolls reveal for all | Скрытые свитки открываются для всех |
| To see the half that’s never been told | Чтобы увидеть половину, о которой никогда не говорили |
| Menelik grew to a King | Менелик вырос до короля |
| Now generations pass unlinked | Теперь поколения проходят несвязанные |
| Who is this great mother divine? | Кто эта великая божественная мать? |
| The half that’s never been told | Половина, о которой никогда не говорили |
