Перевод текста песни Lagi - Aziza Brahim

Lagi - Aziza Brahim
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lagi, исполнителя - Aziza BrahimПесня из альбома Soutak, в жанре Африканская музыка
Дата выпуска: 06.02.2014
Лейбл звукозаписи: Glitterbeat
Язык песни: Турецкий

Lagi

(оригинал)
Ben doğduğumdan beri bu dünyada mülteciyim
Ben doğduğumdan beri bu dünyada mülteciyim
Doğduğumdan beri
Doğduğumdan beri
Doğduğumdan beri dünyada …
Mülteciyim
Ben doğduğumdan beri dünyada mülteciyim, mülteci
Ben doğduğumdan beri dünyada mülteciyim, mülteci
Kuzey’e taşınmama rağmen mülteci (olarak) kaldım!
Kuzey’e taşınmama rağmen mülteci (olarak) kaldım!
Çadır sakinleri benim azmime ve imanıma şahitlik ediyordu
Çadır sakinleri benim azmime ve imanıma şahitlik ediyordu
Bak, kaç ruh daha kendine şefkatle bakan bir çift gözle yeniden buluşmayı
bekliyor!
Bak, kaç ruh daha kendine şefkatle bakan bir çift gözle yeniden buluşmayı
bekliyor!
Onlar burada, Fildişi Sahilleri’nde, onlar mülteciler
Sudan'ı ne zaman görsek halkı mülteci, onlar mülteciler!
Tüm Filistin topraklarında olduğu gibi
Ve ben mülteciyim, mülteci!
Aynı sıkıntılar Mali’de de lanıyor, onlar mülteci!
Sahra halkı bugün halini Cezair’e şikayet etmiyor, onlar mülteci!
Sahra halkı Cezair sınırında koyun gütmeye alışkındır, onlar mülteci!
Sahra halkı bugün halini Cezair’e şikayet etmiyor, onlar mülteci!
Sahra halkı Cezair sınırında koyun gütmeye alışkındır, onlar mülteci!
(перевод)
Я был беженцем в этом мире, так как я родился
Я был беженцем в этом мире, так как я родился
С тех пор как я родился
С тех пор как я родился
В мире с тех пор, как я родился…
я беженец
Я был беженцем в мире, так как я родился, беженец
Я был беженцем в мире, так как я родился, беженец
Хоть я и переехал на Север, но остался (как) беженцем!
Хоть я и переехал на Север, но остался (как) беженцем!
Жители палатки были свидетелями моей настойчивости и веры
Жители палатки были свидетелями моей настойчивости и веры
Посмотрите, сколько душ пытается снова встретиться парой сострадательных глаз?
ожидающий!
Посмотрите, сколько душ пытается снова встретиться парой сострадательных глаз?
ожидающий!
Они здесь, в Кот-д'Ивуаре, они беженцы.
Когда бы мы ни увидели Судан, его жители — беженцы, они — беженцы!
Как и во всех палестинских землях
А я беженец, беженец!
Те же проблемы и в Мали, там беженцы!
Жители Сахары сегодня не жалуются на свое положение в Алжир, они беженцы!
Жители Сахары привыкли пасти овец на границе с Алжиром, они беженцы!
Жители Сахары сегодня не жалуются на свое положение в Алжир, они беженцы!
Жители Сахары привыкли пасти овец на границе с Алжиром, они беженцы!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!