Перевод текста песни Show Business - Azeem

Show Business - Azeem
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Show Business , исполнителя -Azeem
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.07.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Show Business (оригинал)Show Business (перевод)
This is dedicated to my favorite, dead or livin Это посвящается моему любимому, мертвому или живому
From rappers to the master turntable technicians От рэперов до мастеров виниловых пластинок
We haunted, all of us, lost in inner vision Мы преследовали всех нас, потерянных во внутреннем видении
Brittle condition, some of the best are stuck in prison Хрупкое состояние, некоторые из лучших застряли в тюрьме
Most of us don’t know what else to do except the business Большинство из нас не знают, чем еще заняться, кроме бизнеса
We only went to school special days they took the pictures Мы ходили в школу только в особые дни, когда они фотографировались
Police-ophobic, I suffer lack of patience Полицейско-офобский, у меня не хватает терпения
I’m sort of crazy, but can’t afford no medication Я немного сумасшедший, но не могу позволить себе лекарства
I face a high percentage my success will never be Я сталкиваюсь с высоким процентом, мой успех никогда не будет
Cause if I threw a rock I’d hit a rapper, guaranteed Потому что, если бы я бросил камень, я бы гарантированно попал в рэпера
Thieves never love the sunny days above the seas Воры никогда не любят солнечные дни над морями
The minute that you make it (?) leave В ту минуту, когда вы сделаете это (?) Уйдете
That’s what sucks about Вот что хреново
That’s what sucks about Вот что хреново
That’s what sucks about rap music Вот что отстойно в рэп-музыке
I love what sucks about Я люблю то, что отстойно
I love what sucks about Я люблю то, что отстойно
I love what sucks about Я люблю то, что отстойно
Doin it and doin it Делай это и делай это
Stoppin for some donuts 80 miles outside of Dallas Остановка для пончиков в 80 милях от Далласа
On a tourbus, everybody thinks I’m Lenny Kravitz В туристическом автобусе все думают, что я Ленни Кравиц
We laughin up in Denny’s, causin traffic signin napkins Мы смеемся над Денни, вызывая дорожные знаки салфеток
And hats with 'Lenny K' - with a peace sign after it И шляпы с "Ленни К" - со знаком мира после него
It just so happens I haven’t showered in like 48 hoursТак получилось, что я не принимал душ уже 48 часов
I’m rollin wrappers, someone booked this tour backwards Я закатываю фантики, кто-то забронировал этот тур задом наперёд
Tonight we in New York, then circle to Atlanta Сегодня вечером мы в Нью-Йорке, затем кружим в Атланте
Then up to Philly, and then some joint in Alabama Потом в Филадельфию, а потом в Алабаму
Dressing room smellin like a fresh can of anus В раздевалке пахнет свежей банкой ануса.
There’s a fly in my potatos and the soundman is ancient В моей картошке муха, а звукорежиссер старый
Talkin 'bout a show in '88 with Rick James? Говоришь о шоу 88-го с Риком Джеймсом?
He loves reggae music, it’s «irie» we came? Он любит музыку регги, это «ири» мы пришли?
In the middle of the set my speaker get to mufflin В середине сета мой спикер доходит до маффлина
My DJ soundin like some alley cats fuckin Мой ди-джей звучит как гребаные бродячие коты
Over feedback, believe that, it always happens with us Над обратной связью, поверьте, это всегда происходит с нами
And the worst four letter word I’ve ever heard is show business И худшее слово из четырех букв, которое я когда-либо слышал, – шоу-бизнес.
Put out a couple records, do some shows, make impressions Выпустите пару пластинок, сделайте несколько шоу, произведите впечатление
And you’re just another name on the grapewine naked И ты просто еще одно имя на голом виноградном вине
People like, «I know him» — You don’t know me Люди такие: «Я его знаю» — Ты меня не знаешь
«Aiyo Zeem, 'member me from them Woodworth Street days, gee?» «Айо Зим, помнишь меня из тех дней на Вудворт-стрит, а?»
They keep you restin and they play you all accessible Они держат вас в покое, и они играют с вами всеми доступными
Frontin on your schedule, actin all professional Фронтин по расписанию, действуй профессионально
They be like, «Gimme your number and ah, well, we’ll do this» Они такие: «Дайте мне свой номер, а, ну, мы сделаем это»
Meanwhile you can’t remember who the hell is Do-This Тем временем вы не можете вспомнить, кто, черт возьми, Do-This
Talkin 'bout a blunt and we should take it to the cutsРазговор о тупом, и мы должны взять его на порезы
Shit, y’all ain’t stickin me up Дерьмо, вы меня не цепляете
I don’t want that я не хочу этого
That’s how a brother end up sleepin where the swamps at Вот так брат и спит там, где болота
I’ll be at the party dancin naughty with some wombatЯ буду на вечеринке шалить с каким-нибудь вомбатом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Shining
ft. Azeem
2011
2007
2004