Перевод текста песни Ben Varım - Ayten Alpman

Ben Varım - Ayten Alpman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ben Varım, исполнителя - Ayten Alpman. Песня из альбома Ayten Alpman Klasikleri, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 28.06.2014
Лейбл звукозаписи: ADA Muzik
Язык песни: Турецкий

Ben Varım

(оригинал)
Sen üzülme ben varım
Bir akşam gözünde aşk tüterse
Geçmiş günler aklından geçerse
Kalbin bomboş ümitler biterse
Sen üzülme ben varım
Neler geçti kimbilir başından
Sevgi umdun hep başkalarından
Ağlama gidenlerin ardından
O giderse ben varım
Zaman durdu sanki
Beklerken seni
Ben bir tek sevgiye
Bağladım kalbimi
Ayrılmam istersen hiç yanından
Çağırsan gelirim çok uzaklardan
Eskiden korkardım yalnızlıktan
Korkmam artık sen varsın
Sen üzülme ben varım
Bir akşam gözünde aşk tüterse
Geçmiş günler aklından geçerse
Kalbin bomboş ümitler biterse
Sen üzülme ben varım
Neler geçti kimbilir başından
Sevgi umdun hep başkalarından
Ağlama gidenlerin ardından
O giderse ben varım
Zaman durdu sanki
Beklerken seni
Ben bir tek sevgiye
Bağladım kalbimi
Ayrılmam istersen hiç yanından
Çağırsan gelirim çok uzaklardan
Eskiden korkardım yalnızlıktan
Korkmam artık, korkmam artık, korkmam artık sen varsın.
(перевод)
Не грусти, я здесь
Если любовь горит в твоих глазах однажды вечером
Если вы думаете о прошлых днях
Если твое сердце пусто от надежд
Не грусти, я здесь
Кто знает, через что прошел
Вы всегда надеялись на любовь от других
После тех, кто плачет
Если он уйдет, я в
Как будто время остановилось
ждем Вас
Я только одна любовь
Я связал свое сердце
Если ты когда-нибудь захочешь, чтобы я оставил тебя
Если ты позвонишь, я приду издалека
Раньше я боялся одиночества
Я больше не боюсь, ты рядом
Не грусти, я здесь
Если любовь горит в твоих глазах однажды вечером
Если вы думаете о прошлых днях
Если твое сердце пусто от надежд
Не грусти, я здесь
Кто знает, через что прошел
Вы всегда надеялись на любовь от других
После тех, кто плачет
Если он уйдет, я в
Как будто время остановилось
ждем Вас
Я только одна любовь
Я связал свое сердце
Если ты когда-нибудь захочешь, чтобы я оставил тебя
Если ты позвонишь, я приду издалека
Раньше я боялся одиночества
Я больше не боюсь, я больше не боюсь, я больше не боюсь, ты существуешь.
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tek Başına 2002
Sen Benim Şarkılarımsın 2007
Son Bir Defa 2013
Sensiz Olmam 2015
Seninleyim 2007
Erkekler Ağlamaz 2007
Her Yaşın Ayrı Bir Güzelliği Var 2007
Ömrüm Senindir / Bin Defa 2015
Memleketim (Hars Versiyonu) 2008
Memleketim (İntizam Versiyonu) 2008
Memleketim (Hüzün Versiyonu) 2008
Memleketim (Bayram Versiyonu) 2008

Тексты песен исполнителя: Ayten Alpman