Перевод текста песни Ben Varım - Ayten Alpman

Ben Varım - Ayten Alpman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ben Varım , исполнителя -Ayten Alpman
Песня из альбома: Ayten Alpman Klasikleri
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:28.06.2014
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:ADA Muzik

Выберите на какой язык перевести:

Ben Varım (оригинал)Ben Varım (перевод)
Sen üzülme ben varımТы не печалься — я рядом стою.
Bir akşam gözünde aşk tüterseВечер, и в глазах твоих медленно курится страсть, словно дым в полумраке.
Geçmiş günler aklından geçerseЕсли дни минувшие, как тени, промелькнут в тебе сквозняком памяти.
Kalbin bomboş ümitler biterseЕсли сердце опустеет, и, как иссохший сад, надежды прекратятся.
Sen üzülme ben varımТы не печалься — я рядом стою.
Neler geçti kimbilir başındanЧто только не выпало на долю твою — кто исчислит эти испытанья?
Sevgi umdun hep başkalarındanТы тщетно искала любви в чужих голосах, в чужих ладонях.
Ağlama gidenlerin ardındanНе плачь, не оплакивай тех, кто мимолётом исчез, как пар над водой.
O giderse ben varımЕсли он уйдёт, — я останусь с тобой.
Zaman durdu sankiВремя замерло — тягучая капля на стекле ожидания.
Beklerken seniЯ жду тебя, и мир окутан ожиданьем, как сном.
Ben bir tek sevgiyeОдной лишь любви я принадлежу без остатка.
Bağladım kalbimiЯ сердце своё на тонкой золотой нити привязал к твоему.
Ayrılmam istersen hiç yanındanНе отступлю, если ты не отпустишь меня от груди своей.
Çağırsan gelirim çok uzaklardanПозовёшь — и я приду сквозь даль и вьюгу, по зареву тоски.
Eskiden korkardım yalnızlıktanКогда-то я трепетал перед бездной одиночества.
Korkmam artık sen varsınНо больше не страшусь, ведь ты — мой солнечный маяк.
Sen üzülme ben varımТы не печалься — я рядом стою.
Bir akşam gözünde aşk tüterseВечер, и в глазах твоих медленно курится страсть, словно дым в полумраке.
Geçmiş günler aklından geçerseЕсли дни минувшие, как тени, промелькнут в тебе сквозняком памяти.
Kalbin bomboş ümitler biterseЕсли сердце опустеет, и, как иссохший сад, надежды прекратятся.
Sen üzülme ben varımТы не печалься — я рядом стою.
Neler geçti kimbilir başındanЧто только не выпало на долю твою — кто исчислит эти испытанья?
Sevgi umdun hep başkalarındanТы тщетно искала любви в чужих голосах, в чужих ладонях.
Ağlama gidenlerin ardındanНе плачь, не оплакивай тех, кто мимолётом исчез, как пар над водой.
O giderse ben varımЕсли он уйдёт, — я останусь с тобой.
Zaman durdu sankiВремя замерло — тягучая капля на стекле ожидания.
Beklerken seniЯ жду тебя, и мир окутан ожиданьем, как сном.
Ben bir tek sevgiyeОдной лишь любви я принадлежу без остатка.
Bağladım kalbimiЯ сердце своё на тонкой золотой нити привязал к твоему.
Ayrılmam istersen hiç yanındanНе отступлю, если ты не отпустишь меня от груди своей.
Çağırsan gelirim çok uzaklardanПозовёшь — и я приду сквозь даль и вьюгу, по зареву тоски.
Eskiden korkardım yalnızlıktanКогда-то я трепетал перед бездной одиночества.
Korkmam artık, korkmam artık, korkmam artık sen varsın.Но больше не страшусь, не страшусь, не страшусь — ты здесь.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: