| The silence fusses heveling my heart beats forstay steadily
| Тишина суетится, мое сердце бьется ровно
|
| The thousand voices fill my head, they whisper that they want me dead
| Тысячи голосов наполняют мою голову, они шепчут, что хотят моей смерти
|
| With the waterfalls into the night
| С водопадами в ночи
|
| There are things that sing and things that bite
| Есть вещи, которые поют, и вещи, которые кусаются
|
| I walk and walk until I fall in the water rim
| Я иду и иду, пока не упаду в край воды
|
| Don’t know the thing that might?
| Не знаете, что может быть?
|
| I know they will still rain
| Я знаю, что дождь все равно будет
|
| The birds that fly, they dip and rise
| Птицы, которые летают, они падают и поднимаются
|
| They say they want me home by night
| Они говорят, что хотят, чтобы я вернулся домой ночью
|
| So I’ll stay longer then, I walk in so I’ll reach the end
| Так что я останусь подольше, я вхожу, чтобы дойти до конца
|
| I’m not outta my mind but I wish I was
| Я не сошел с ума, но мне жаль, что я не был
|
| I’d give it all to hear the voice inside
| Я бы отдал все, чтобы услышать голос внутри
|
| I’m not out of my mind but I wish I was
| Я не в своем уме, но я хотел бы, чтобы я был
|
| I’d be outta my mind with a simple push
| Я бы сошла с ума от простого толчка
|
| And I ain’t ready to fall
| И я не готов упасть
|
| To break free of these walls
| Чтобы вырваться из этих стен
|
| And I ain’t ready to fall
| И я не готов упасть
|
| To break free of these walls
| Чтобы вырваться из этих стен
|
| I ain’t ready to fall
| Я не готов упасть
|
| To break free of these walls | Чтобы вырваться из этих стен |