Перевод текста песни The Great Selkie - Avalon Rising

The Great Selkie - Avalon Rising
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Great Selkie, исполнителя - Avalon Rising.
Дата выпуска: 27.08.2015
Язык песни: Английский

The Great Selkie

(оригинал)
In Norway there dwelt a maid
«By'loo my baby,» she begins
Saying «Little know I my baby’s father
Or if land or see he’s living in.»
Then there arose at her bed’s foot
A grumley ghaist, I’m sure was he
Saying «Here am I, thy baby’s father
Although that I’m not comely.»
«I am a man upon the land
And I am a selkie in the sea
And when I am in my own country
My dwelling is Shule Skerry.»
Then he’s taken out a purse of gold
And he has put it upon her knee
Saying «Give to me my little wee son
And take thee up thy nurse’s fee.»
And it shall come to pass on a summer’s day
When the sun shines bright on every stone
That I shall take out my little wee son
And teach him for to swim in the foam."
«And you shall marry a gunner good
And a proud young gunner I’m sure he’ll be
And he’ll go out on a fine May morning
And kill both my young son and me.»
And lo, she did marry a gunner good
And a fine young gunner I’m sure was he
And ther very first shot that he did shoot
It killed both the son and the Great Selkie
In Norway there dwelt a maid
«By'loo my baby,» she begins
Saying «Little know I my baby’s father
Or if land or sea he’s living in.»

Великий Селки

(перевод)
В Норвегии жила-была служанка
«Прощай, мой малыш», — начинает она.
Говоря: «Мало знаю, что я отец моего ребенка
Или, если приземлится или увидеть, где он живет.
Затем встал у изножья ее кровати
Сердитый гаист, я уверен, что он
Говоря: «Вот я, отец твоего ребенка
Хоть я и не миловидная.
«Я человек на земле
А я селки в море
И когда я в своей стране
Мое жилище — Шуле Скерри.
Затем он вынул кошелек с золотом
И он положил его ей на колено
Говоря: «Дай мне моего маленького сынишку
И возьми себе плату за кормилицу.
И будет в летний день
Когда солнце ярко светит на каждый камень
Что я вытащу своего маленького сынишку
И научи его плавать в пене".
«И ты выйдешь замуж за хорошего артиллериста
И гордый молодой стрелок, я уверен, что он будет
И он выйдет прекрасным майским утром
И убейте и моего маленького сына, и меня».
И вот, она вышла замуж за хорошего стрелка
И прекрасный молодой стрелок, я уверен, что он был
И это был самый первый выстрел, который он сделал
Он убил и сына, и Великого Селки.
В Норвегии жила-была служанка
«Прощай, мой малыш», — начинает она.
Говоря: «Мало знаю, что я отец моего ребенка
Или на суше или на море, в котором он живет.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Contre Le Tens, Toda Cousa 2015

Тексты песен исполнителя: Avalon Rising