| This is for my lil' nigga
| Это для моего маленького ниггера
|
| Compton… True Story
| Комптон… Правдивая история
|
| Let me talk to 'em
| Позвольте мне поговорить с ними
|
| He was 13 when he touched his first gun
| Ему было 13, когда он прикоснулся к своему первому пистолету
|
| 3 sisters, no brothers, he the first son
| 3 сестры, нет братьев, он первый сын
|
| Lil' nigga always up to no good
| Маленький ниггер всегда до добра не доводит
|
| Caught his first case with the homies in the hood, out in Compton
| Поймал свой первый случай с корешей в капюшоне, в Комптоне
|
| He got caught up for a brick sell
| Он попался на продажу кирпича
|
| Lil' nigga kept it silent, and he didn’t tell
| Маленький ниггер промолчал, и он не сказал
|
| He was the youngest, so he had to take the rap
| Он был самым молодым, поэтому ему пришлось взять на себя ответственность
|
| That was rule number one in the trap
| Это было правилом номер один в ловушке
|
| That was 10 years ago
| Это было 10 лет назад
|
| Say that was way back then
| Скажи, что это было тогда
|
| Before the money, and the bitches, and the Benz
| Перед деньгами, и суками, и Benz
|
| Way before the cars and the brand new house
| Задолго до автомобилей и нового дома
|
| Put him all on a plane and moved his fam down south
| Посадите его на самолет и перевезите его семью на юг
|
| Lil' nigga ain’t a lil' nigga no more
| Маленький ниггер больше не маленький ниггер
|
| This lil' nigga ain’t a lil' nigga no more
| Этот маленький ниггер больше не маленький ниггер
|
| Lil' nigga ain’t a lil' nigga no more
| Маленький ниггер больше не маленький ниггер
|
| This lil' nigga ain’t a lil' nigga no more
| Этот маленький ниггер больше не маленький ниггер
|
| Lil' nigga ain’t a lil' nigga no more
| Маленький ниггер больше не маленький ниггер
|
| Made a promise to hisself to never go broke
| Дал себе обещание никогда не разоряться
|
| A lot of pain in his heart, that he don’t show
| В его сердце много боли, которую он не показывает
|
| This nigga goin' through some shit
| Этот ниггер проходит через какое-то дерьмо
|
| Like we don’t know
| Как будто мы не знаем
|
| It’s like even with the money he playin' the dirty games | Как будто даже с деньгами он играет в грязные игры |
| Shit ain’t like it used to be
| Дерьмо не так, как раньше
|
| Cause these niggas don’t play the same
| Потому что эти ниггеры не играют одинаково
|
| His best friend went to prison, and then he started bitchin'
| Его лучший друг попал в тюрьму, а потом начал скулить
|
| Got his first sentence, and then he started snitchin'
| Получил свой первый приговор, а потом начал стучать
|
| This shit is gettin' real, my nigga
| Это дерьмо становится реальным, мой ниггер
|
| I’m talking fair time
| Я говорю справедливое время
|
| He gotta go before he go to court
| Он должен уйти, прежде чем пойдет в суд
|
| I’m talking deadlines
| Я говорю о сроках
|
| Love is out the window
| Любовь за окном
|
| That nigga had to get it
| Этот ниггер должен был получить это
|
| Then he showed up to the funeral
| Затем он появился на похоронах
|
| Knowing that he did it
| Зная, что он сделал это
|
| I told you this before, they playing the dirty game
| Я говорил вам это раньше, они играют в грязную игру
|
| Money turned my nigga cold
| Деньги заставили моего ниггера замерзнуть.
|
| You can see that he ain’t the same
| Вы можете видеть, что он не тот же
|
| Pray that all his sins wash away in the rain
| Молитесь, чтобы все его грехи смылись дождем
|
| Remember my lil' nigga, he was never 'spose to change
| Помните моего маленького ниггера, он никогда не собирался меняться
|
| But my nigga ain’t a lil' nigga no more
| Но мой ниггер больше не маленький ниггер
|
| This lil' nigga ain’t a lil' nigga no more
| Этот маленький ниггер больше не маленький ниггер
|
| Lil' nigga ain’t a lil' nigga no more
| Маленький ниггер больше не маленький ниггер
|
| This lil' nigga ain’t a lil' nigga no more
| Этот маленький ниггер больше не маленький ниггер
|
| Lil' nigga ain’t a lil' nigga no more
| Маленький ниггер больше не маленький ниггер
|
| That’s a grown man
| Это взрослый мужчина
|
| 23 years old, with his own plans
| 23 года, со своими планами
|
| And by the cars that he drivin'
| И по машинам, на которых он едет
|
| You can tell he up
| Вы можете сказать, что он
|
| The Feds watchin', and he know they tryna set him up
| Федералы наблюдают, и он знает, что они пытаются его подставить.
|
| They found out about the murder, cause the phone tapped | Они узнали об убийстве, потому что телефон прослушивался |
| He only been to jail once, and he ain’t goin' back
| Он был в тюрьме только один раз, и он не вернется
|
| He met the lawyer and the judge face-to-face
| Он встречался с адвокатом и судьей лицом к лицу
|
| Gave 'em 3 mil a piece, so you know he beat the case, huh?
| Дал им по 3 миллиона за штуку, так что вы знаете, что он выиграл дело, а?
|
| That nigga got up out that courtroom flyin'
| Этот ниггер встал из зала суда,
|
| While the mother of his best friend crying
| Пока мать его лучшего друга плачет
|
| And you can see the fire in his lil' brother eyes
| И вы можете видеть огонь в глазах его маленького брата
|
| He ain’t been the same since his big brother died
| Он изменился с тех пор, как умер его старший брат
|
| He said that nigga got to pay
| Он сказал, что ниггер должен заплатить
|
| I’ma kill his whole family, get 'em all out the way
| Я убью всю его семью, уберу их всех с дороги
|
| Loading up the .40, while he headed to his house
| Заряжаю .40, пока он направляется к себе домой
|
| Knocked on the front door and put the pistol in his mouth
| Постучался во входную дверь и сунул пистолет в рот
|
| Sup, Nigga? | Сап, ниггер? |