Перевод текста песни The Garden of Crystalline Dreams Act I -

The Garden of Crystalline Dreams Act I -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Garden of Crystalline Dreams Act I, исполнителя -
Дата выпуска: 06.02.1997
Язык песни: Английский

The Garden of Crystalline Dreams Act I

(оригинал)
I deny thee entrance in my beautiful garden
For it is not thee who hath corrupted mankind, than who?
Thou shalt spend the eternity in contemplation… of thy sins
O please, sorrow and remorse, I beg of thee
Have pity, I do repent, show thy mercy upon me Grant me passage beyond my hateful life
Foolish one, I cannot allow thy soul to remain free
I do pity thee, yet you are beyond my grasp
You belong to the other, I cannot sever that which binds thee
To enter my kingdom, thou must first cleanse thy soul
Hath I never sailed upon infinite shores of sin
The inner glory suppressed only by the shadow of fear
To find oneself buried so deeply in uncertainty
The delicate threads of hope tirelessly fray…
Am I to suffer my eternity tormented by phantoms of being?
Is there no hope for one dying, pleading soul?
Of so, then I shall not suffer alone
Thou must find thy soul and release thy hatred
Within thyself may thou find the dreams to change thy fate
Only then may these ivory gates open for thee
Listen not to the lies of those whom hath condemned thee
Art thou to trust whom hath taken that which was thine
Seek not love, but hatred and vengeance
Then only my thee find ease for the severed heart
(перевод)
Я запрещаю тебе вход в мой прекрасный сад
Ибо не ты развратил человечество, чем кто?
Ты проведешь вечность в созерцании... своих грехов
О, пожалуйста, печаль и раскаяние, я умоляю тебя
Помилуй, каюсь, прояви ко мне милость Свою, даруй мне выход за пределы моей ненавистной жизни
Глупец, я не могу позволить твоей душе оставаться свободной
Мне жаль тебя, но ты выше моего понимания
Ты принадлежишь другому, я не могу разорвать то, что связывает тебя
Чтобы войти в мое королевство, ты должен сначала очистить свою душу
Разве я никогда не плавал по бесконечным берегам греха
Внутренняя слава подавлена ​​только тенью страха
Найти себя похороненным так глубоко в неуверенности
Тонкие нити надежды неустанно рвутся…
Должен ли я терпеть свою вечность, терзаемую призраками бытия?
Неужели нет надежды для одной умирающей, умоляющей души?
Итак, я не буду страдать один
Ты должен найти свою душу и освободить свою ненависть
В себе ты можешь найти мечты, чтобы изменить свою судьбу
Только тогда эти ворота из слоновой кости откроются для тебя
Не слушай лжи тех, кто осудил тебя
Должен ли ты доверять тому, кто взял то, что было твоим
Ищите не любви, а ненависти и мести
Тогда только ты найдешь облегчение для разорванного сердца
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!