Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bridge of Bones, исполнителя - Autopsy.
Дата выпуска: 30.05.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Bridge of Bones(оригинал) |
I didn’t find this place, it called to me |
A reeking from the other side of stone |
Underground in hiding as I was |
Was that a whisper? |
But I’m here alone… |
There lay a hole in the ground |
A hidden portal in the floor |
A putrid breeze was seeping out |
Against all sense I set out to explore |
Through the passage I did climb |
Down to a chamber vast as hell itself |
Had I lost my mind or did I really see |
An abysmal chasm with a bridge of bones |
Before me? |
A nauseating reddish light filled the gloom |
Transfixed I walked up to the bridge bizarre |
Horrified I realized the truth |
The skulls and legs and arms looked so familiar |
In shock I scrambled back up |
To the bleakness of the moor |
The winds were foul, the bones were gone |
I reeled in sickening horror |
The abomination of a bridge |
Must be the morbid key |
I had to go down again and face insanity |
A dark descent beneath the earth |
And hell was waiting there |
I stepped onto the skeletal span |
And walked across in terror |
I reached the other side |
To see a coffin standing bare |
And then the voices faded in |
Grotesque beyond compare |
The box was open, death was near |
I heard the casket’s calling clear |
My victims screaming in my head |
I stepped inside and closed the lid |
Мост из костей(перевод) |
Я не нашел это место, оно звало меня |
Вонь с другой стороны камня |
Под землей, скрываясь, как я был |
Это был шепот? |
Но я здесь один… |
В земле лежала дыра |
Скрытый портал в полу |
Тлетворный ветер просачивался |
Вопреки всему, я отправился исследовать |
Через проход я поднялся |
В камеру, огромную, как сам ад |
Если бы я потерял рассудок или действительно видел |
Бездонная пропасть с мостом из костей |
До меня? |
Мрак заполнил тошнотворный красноватый свет. |
Прикованный, я подошел к странному мосту |
В ужасе я понял правду |
Черепа, ноги и руки выглядели такими знакомыми |
В шоке я вскарабкался обратно |
К мрачности болота |
Ветры были грязными, кости исчезли |
Я пошатнулся в тошнотворном ужасе |
Мерзость моста |
Должно быть, болезненный ключ |
Мне пришлось снова спуститься и столкнуться с безумием |
Темный спуск под землю |
И ад ждал там |
Я ступил на скелетный пролет |
И прошел в ужасе |
Я достиг другой стороны |
Чтобы увидеть гроб, стоящий голым |
И тогда голоса исчезли в |
Гротеск вне всякого сравнения |
Ящик был открыт, смерть была близка |
Я услышал зов шкатулки |
Мои жертвы кричат в моей голове |
Я вошел внутрь и закрыл крышку |