| The race for the backward
| Гонка за отсталыми
|
| Power in the wrong few
| Власть в неправильных нескольких
|
| The fumes from the world war
| Дым от мировой войны
|
| The clouds in the room
| Облака в комнате
|
| Systematic hunger
| Систематический голод
|
| Emblem of a brighter youth
| Эмблема яркой молодости
|
| Overwhelming numbers
| Подавляющие цифры
|
| Killing without proof
| Убийство без доказательств
|
| They predicted a sensation
| Они предсказали сенсацию
|
| An Apparition of a predatory few
| Привидение нескольких хищников
|
| Voice of innovation
| Голос инноваций
|
| To halt unrelenting doom
| Чтобы остановить безжалостную гибель
|
| Impossible situation
| Невозможная ситуация
|
| Impossible room
| Невозможная комната
|
| We fought off sedation
| Мы боролись с седацией
|
| The lure of dystopian ruse
| Соблазн антиутопической уловки
|
| They pushed our imagination
| Они подтолкнули наше воображение
|
| There was nothing to lose
| Было нечего терять
|
| A planet with a blackened heart
| Планета с почерневшим сердцем
|
| A condition of a passive nature
| Состояние пассивного характера
|
| Sedition only went so far
| Подстрекательство зашло так далеко
|
| Patient with a falling root
| Пациент с выпадающим корнем
|
| System with a crooked start
| Система с кривым запуском
|
| A future lacking any patience
| В будущем не хватает терпения
|
| Afraid of what you really are
| Боишься того, кто ты есть на самом деле
|
| But does anybody choose
| Но кто-нибудь выбирает
|
| Can’t ask us to settle now
| Не могу попросить нас урегулировать сейчас
|
| Afraid of what we’re made of
| Боимся того, из чего мы сделаны
|
| Afraid of what we are
| Боимся того, что мы
|
| Afraid of what we’ll lose
| Боясь того, что мы потеряем
|
| Don’t ask us to settle now
| Не просите нас урегулировать сейчас
|
| I’m afraid of where we’re going
| Я боюсь, куда мы идем
|
| I’m afraid of what will be
| Я боюсь того, что будет
|
| Afraid of what we’ll lose | Боясь того, что мы потеряем |