Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi Amor, исполнителя - Audrey Landers
Дата выпуска: 09.01.2000
Язык песни: Английский
Mi Amor(оригинал) |
Camilo: |
Mi amor, have I told you how much I love you with all my heart |
Mi amor, I remember the first time I held you in my arms |
Audrey: |
Oh my love, like an ocean of waves that gently caress the shore |
Audrey & Camilo: |
I love you means te quiero, je t’aime forever more and more |
The moment I touched you that’s when I knew what love was for |
I love you means te quiero, je t’aime |
I’ll hold you in my heart and I’ll never let you go |
Camilo: |
Mi amor, las noches de mis días eran frías, me faltaba calor |
Audrey: |
Mi amor, llenaste con tu vida la mía, gracias a Dios |
Camilo: |
Oh my love, |
Audrey & Camilo: |
me besaste como el mar a la arena y el cielo al sol |
Audrey & Camilo: |
I love you means te quiero, je t’aime forever more and more |
The moment I touched you that’s when I knew what love was for |
I love you means te quiero, je t’aime |
I’ll hold you in my heart and I’ll never let you go |
Audrey: |
I never thought that I could feel this way |
Since I found myself in you |
Camilo: |
Es mucho más que un sueño, siènteme |
Audrey & Camilo: |
I couldn’t help loving you |
Audrey & Camilo: |
I love you means te quiero, je t’aime forever more and more |
The moment I touched you that’s when I knew what love was for |
I love you means te quiero, je t’aime |
I’ll hold you in my heart |
And I’ll never let you go |
No, I never let you go |
(перевод) |
Камило: |
Mi amor, я говорил тебе, как сильно люблю тебя всем сердцем |
Моя любовь, я помню, как впервые взял тебя на руки |
Одри: |
О любовь моя, как океан волн, нежно ласкающих берег |
Одри и Камило: |
Я люблю тебя означает te quiero, je t'aime навсегда все больше и больше |
В тот момент, когда я коснулся тебя, я понял, что такое любовь |
Я люблю тебя означает te quiero, je t'aime |
Я буду держать тебя в своем сердце и никогда не отпущу |
Камило: |
Моя любовь, las noches de mis días eran frias, me faltaba calor |
Одри: |
Моя любовь, llenaste con tu vida la mía, gracias a Dios |
Камило: |
О, любовь моя, |
Одри и Камило: |
me besaste como el mar a la arena y el cielo al sol |
Одри и Камило: |
Я люблю тебя означает te quiero, je t'aime навсегда все больше и больше |
В тот момент, когда я коснулся тебя, я понял, что такое любовь |
Я люблю тебя означает te quiero, je t'aime |
Я буду держать тебя в своем сердце и никогда не отпущу |
Одри: |
Я никогда не думал, что могу так себя чувствовать |
С тех пор, как я нашел себя в тебе |
Камило: |
Es mucho más que un sueño, sienteme |
Одри и Камило: |
Я не мог не любить тебя |
Одри и Камило: |
Я люблю тебя означает te quiero, je t'aime навсегда все больше и больше |
В тот момент, когда я коснулся тебя, я понял, что такое любовь |
Я люблю тебя означает te quiero, je t'aime |
Я буду держать тебя в своем сердце |
И я никогда не отпущу тебя |
Нет, я никогда не отпускал тебя |