| Attolite Portas (оригинал) | Аттолитные ворота (перевод) |
|---|---|
| Attolite portas, principes, vestras et elavamini | Поднимите свои ворота, князья, и держите себя закрытыми |
| Portae aeternales: et introibit rex gloriae | Вечные врата: и царь славы войдет |
| Quis est ipse rex gloriae? | Кто он, король славы? |
| Dominus fortis et potens in proelio | Сильный и могущественный лорд в бою |
| Quis est ipse rex gloriae? | Кто он, король славы? |
| Dominus virtutum ipse est rex gloriae | Господь Саваоф – Царь славы |
| Gloria patri et filio et spiritui sancto: | Слава Отцу, Сыну и Святому Духу |
| Sicut erat in principio et nunc et semper; | Как это было в начале, и теперь, и всегда; |
| Et in saecula saeculorum | И на века веков |
| Amen | Аминь |
