| The Moon — at17
| Луна — в 17
|
| 镶: at17 / 何山@人山人海
| Адрес: at17 / 何山@人山人海
|
| 监: at17 / 何山@人山人海 / 于逸尧@人山人海
| 监: at17 / 何山@人山人海 / 于逸尧@人山人海
|
| Standing on the cerge of a rainbow fiinding the yellow
| Стоя на краю радуги, находящейся в желтом
|
| I can hear a wave of pianos play as the rain glows
| Я слышу волну игры фортепиано, когда светит дождь
|
| Chasing after sunsets
| В погоне за закатами
|
| Ive been waiting for the moon to fall in in in
| Я ждал, когда луна упадет в
|
| caught up with the things that may seem lethally tender
| догнал то, что может показаться смертельно нежным
|
| like you
| как ты
|
| Suddenly the rain stops and i see nothing but daisies
| Внезапно дождь прекращается, и я вижу только ромашки.
|
| I imagine theres a michael and mary hiding to be seen
| Я полагаю, что Майкл и Мэри прячутся, чтобы их видели
|
| Chasing after sunsets
| В погоне за закатами
|
| Ive been waiting for the moon to fall in in in
| Я ждал, когда луна упадет в
|
| caught up with the things that they dont even remember
| догнали вещи, которые они даже не помнят
|
| like me
| как я
|
| Chasing after sunsets
| В погоне за закатами
|
| Ive been waiting for the moon to fall in in in
| Я ждал, когда луна упадет в
|
| caught up with the things that may seem lethally tender
| догнал то, что может показаться смертельно нежным
|
| Chasing after sunsets
| В погоне за закатами
|
| Ive been waiting for the moon to fall in in in
| Я ждал, когда луна упадет в
|
| caught up with the things that you wish you could remember like…
| поймали вещи, которые вы хотели бы запомнить, например…
|
| youll never win | ты никогда не выиграешь |