| Ruined good girls tryna find myself
| Разрушенные хорошие девочки пытаются найти себя
|
| Maybe I really just need some help
| Может быть, мне просто нужна помощь
|
| Loverboy really ain’t been the same
| Loverboy действительно не то же самое
|
| Focused on gwaup and getting some brain
| Сосредоточился на gwaup и получил немного мозгов
|
| I’m lyin' if I say I ain’t change
| Я лгу, если говорю, что не изменюсь
|
| If you don’t change then you’ll stay the same
| Если ты не изменишься, то останешься прежним
|
| I don’t wanna wear these clothes forever
| Я не хочу носить эту одежду вечно
|
| I don’t wanna fuck these hoes forever
| Я не хочу вечно трахать этих шлюх
|
| Had to get it, I got it on my own
| Должен был получить это, я получил это самостоятельно
|
| They was talkin' shit now I’m a rollin' stone
| Они говорили дерьмо, теперь я катящийся камень
|
| Had to leave you and focus on me
| Пришлось оставить тебя и сосредоточиться на мне
|
| It’s my fault girl I’m sorry
| Это моя вина, девочка, прости
|
| I didn’t mean to make you cry
| Я не хотел заставлять тебя плакать
|
| I didn’t mean to waste your time
| Я не хотел тратить ваше время
|
| I didn’t mean to lead you on
| Я не хотел вести тебя
|
| I’m turning to the people that did me wrong
| Я обращаюсь к людям, которые поступили со мной неправильно
|
| Like damn, what’s wrong me?
| Блин, что со мной не так?
|
| People think I’m rude but it’s honesty
| Люди думают, что я груб, но это честно
|
| Lookin' at me like they need some credit
| Смотри на меня так, как будто им нужен кредит
|
| Life’s a movie with no edits
| Жизнь — это фильм без правок
|
| Sometimes I wish I could go back
| Иногда мне жаль, что я не могу вернуться
|
| Change some things and make it all last
| Измените некоторые вещи и сделайте так, чтобы это продолжалось
|
| Stop myself from losing my mind
| Не дать себе сойти с ума
|
| Stop myself from hurting someone so kind 'cause
| Не позволяй себе причинить боль кому-то такому доброму, потому что
|
| You’re gone now but I hope that you’re happy
| Ты ушел, но я надеюсь, что ты счастлив
|
| How am I doing? | Как я поживаю? |
| Please don’t try and ask me
| Пожалуйста, не пытайтесь спрашивать меня
|
| I can’t tell y’all 'cause I don’t trust nobody | Я не могу сказать вам всем, потому что я никому не доверяю |
| I need somebody not just anybody
| Мне нужен кто-то не просто кто-нибудь
|
| You’re gone now but I hope that you’re happy
| Ты ушел, но я надеюсь, что ты счастлив
|
| How am I doing? | Как я поживаю? |
| Please don’t try and ask me
| Пожалуйста, не пытайтесь спрашивать меня
|
| I can’t tell y’all 'cause I don’t trust nobody
| Я не могу сказать вам всем, потому что я никому не доверяю
|
| I need somebody not just anybody
| Мне нужен кто-то не просто кто-нибудь
|
| Don’t touch me
| Не прикасайся ко мне
|
| Don’t fuck with me
| Не шути со мной
|
| Don’t talk to me
| Не разговаривай со мной
|
| Don’t walk with me
| Не ходи со мной
|
| Don’t love me, see it never worked
| Не люби меня, посмотри, это никогда не срабатывало
|
| I say goodbye so it won’t hurt
| Я прощаюсь, чтобы не было больно
|
| Struggles in my everyday life
| Проблемы в моей повседневной жизни
|
| But can I be the best of all time
| Но могу ли я быть лучшим во все времена
|
| All my friends walked out on me
| Все мои друзья ушли от меня
|
| So goodbye 'cause they doubted me
| Так что до свидания, потому что они сомневались во мне.
|
| Doctor told me I needa eat
| Доктор сказал мне, что мне нужно есть
|
| Mom told me I needa sleep
| Мама сказала мне, что мне нужно поспать
|
| Babe told me I needa leave
| Детка сказала мне, что мне нужно уйти
|
| And life told me I needa breath
| И жизнь сказала мне, что мне нужно дышать
|
| All these thoughts of suicide
| Все эти мысли о самоубийстве
|
| Are not good for all these minds
| Не хороши для всех этих умов
|
| My energy goes to you
| Моя энергия идет к тебе
|
| So I told her that I love you
| Поэтому я сказал ей, что люблю тебя
|
| Walks so proud with the slits on her wrist
| Ходит так гордо с прорезями на запястье
|
| Gloss on her skin from the devils lips
| Блеск на ее коже от губ дьявола
|
| Fire and pain glowing in her eyes
| Огонь и боль светятся в ее глазах
|
| And sweet kisses in all her lies
| И сладкие поцелуи во всей ее лжи
|
| Has these thoughts of blacking out
| Есть ли эти мысли о затемнении
|
| From all the pills they handing out
| Из всех таблеток, которые они раздают
|
| She can’t wait to get that feel
| Ей не терпится почувствовать это
|
| What happens when she knows it’s all real 'cause
| Что происходит, когда она знает, что все это правда, потому что
|
| You’re gone now but I hope that you’re happy | Ты ушел, но я надеюсь, что ты счастлив |
| How am I doing? | Как я поживаю? |
| Please don’t try and ask me
| Пожалуйста, не пытайтесь спрашивать меня
|
| I can’t tell y’all 'cause I don’t trust nobody
| Я не могу сказать вам всем, потому что я никому не доверяю
|
| I need somebody not just anybody
| Мне нужен кто-то не просто кто-нибудь
|
| You’re gone now but I hope that you’re happy
| Ты ушел, но я надеюсь, что ты счастлив
|
| How am I doing? | Как я поживаю? |
| Please don’t try and ask me
| Пожалуйста, не пытайтесь спрашивать меня
|
| I can’t tell y’all 'cause I don’t trust nobody
| Я не могу сказать вам всем, потому что я никому не доверяю
|
| I need somebody not just anybody | Мне нужен кто-то не просто кто-нибудь |