| Under a burning moon we stand
| Под горящей луной мы стоим
|
| Endless rain of fire
| Бесконечный дождь огня
|
| Walking upon this shattered Earth
| Прогулка по этой разрушенной Земле
|
| Chaos at the center of everything
| Хаос в центре всего
|
| Blinding the eyes of the innocent
| Ослепление глаз невинных
|
| (Embrace infinity)
| (Объятия бесконечности)
|
| Weeping in solitude
| Плач в одиночестве
|
| (Embrace infinity)
| (Объятия бесконечности)
|
| Under a blackened sky we stand
| Под почерневшим небом мы стоим
|
| (Embrace infinity)
| (Объятия бесконечности)
|
| Draining souls of hope
| Иссушение душ надежды
|
| Empowered misanthrope
| Уполномоченный мизантроп
|
| Blank dead eyes
| Пустые мертвые глаза
|
| Feeding upon the demise
| Кормление после смерти
|
| And so we rise, to be once more betrayed
| И поэтому мы поднимаемся, чтобы снова быть преданными
|
| Witness this barren wasteland
| Станьте свидетелем этой бесплодной пустоши
|
| And move towards the unknown
| И двигаться к неизвестному
|
| Empty laughs from the darkness
| Пустой смех из темноты
|
| Of the utter hopelessness
| Полной безнадежности
|
| Find a way to gain strength
| Найдите способ набраться сил
|
| A need for hope
| Потребность в надежде
|
| If we re to sacrifice ourselves
| Если мы должны пожертвовать собой
|
| Would it be better in the end?
| Было бы лучше в конце?
|
| Blood draped infinity horizon
| Кровавый горизонт бесконечности
|
| Erased to find a new beginning
| Стерто, чтобы найти новое начало
|
| I’m walking through infinity
| Я иду через бесконечность
|
| My body is withered by dust
| Мое тело иссохло от пыли
|
| The soothing sight of daylight
| Успокаивающий вид дневного света
|
| Emerging from the void
| Возникновение из пустоты
|
| Beyond the veil is there a better world?
| Есть ли за завесой лучший мир?
|
| Disharmony revealed
| Выявлена дисгармония
|
| We re drowning in despair
| Мы тонем в отчаянии
|
| We stand under a cursed sky now
| Мы сейчас стоим под проклятым небом
|
| In mindful isolation
| В осознанной изоляции
|
| Are we all but lost?
| Мы все, но потеряны?
|
| Lost?
| Потерял?
|
| Destroy our world as we know it
| Уничтожьте наш мир, каким мы его знаем
|
| Sacrifices made the new beginning
| Жертвы сделали новое начало
|
| And the cries fell silent
| И крики стихли
|
| All the spheres shattered into one another
| Все сферы разлетелись одна на другую
|
| And the world as we know it
| И мир, каким мы его знаем
|
| Was unmade
| Был снят
|
| As it was before creation | Как это было до создания |