| Nobody wants to know the things I do
| Никто не хочет знать, что я делаю
|
| No one wants to know me, least of all you
| Никто не хочет меня знать, меньше всего ты
|
| If I live or die you don’t give a damn
| Если я живу или умру, тебе наплевать
|
| The day might come, you know who I am
| Может наступить день, ты знаешь, кто я
|
| Reap the whirlwind
| Пожинать вихрь
|
| Reap the whirlwind
| Пожинать вихрь
|
| And now suddenly I’ve become someone
| И вот вдруг я стал кем-то
|
| And you’ve appeared, don’t know where from
| И ты появился, не знаю откуда
|
| Did just fine without you before
| Раньше без тебя было хорошо
|
| I say fuck you, and show you the door
| Я говорю, иди на хуй, и показываю тебе дверь
|
| Reap the whirlwind
| Пожинать вихрь
|
| Reap the whirlwind
| Пожинать вихрь
|
| All right!
| Хорошо!
|
| You faceless zero, where are you from
| Ты безликий ноль, откуда ты
|
| Ain’t gonna lose no sleep when you’re gone
| Я не потеряю сон, когда ты уйдешь
|
| Don’t wanna be part of your scene
| Не хочу быть частью вашей сцены
|
| You make me sick, y’know what I mean
| Ты меня тошнишь, ты знаешь, что я имею в виду
|
| Outro
| Outro
|
| Reap the whirlwind
| Пожинать вихрь
|
| Reap the whirlwind
| Пожинать вихрь
|
| You’re gonna reap the whirlwind
| Ты собираешься пожинать вихрь
|
| Reap the whirlwind
| Пожинать вихрь
|
| Reap the whirlwind
| Пожинать вихрь
|
| Oh!
| Ой!
|
| Reap the whirlwind, hey (hey) hey
| Пожинай бурю, эй (эй) эй
|
| You faceless zero (zero, zero, zero)
| Ты безликий ноль (ноль, ноль, ноль)
|
| Reap the whirlwind (whirlwind, whirlwind)
| Пожинать вихрь (вихрь, вихрь)
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| You make me sick
| Меня от тебя тошнит
|
| Reap the whirlwind | Пожинать вихрь |