| 'Been caught up in the chaos
| «Был пойман в хаосе
|
| It makes me this way
| Это делает меня таким
|
| It digs a new hole inside me every day
| Он роет во мне новую дыру каждый день
|
| It’s all the same with nothing new
| Все то же самое, ничего нового
|
| Trapped in these memories of you
| В ловушке этих воспоминаний о тебе
|
| I know this blankets me like rain
| Я знаю, что это окутывает меня, как дождь
|
| I didn’t start to find a way to make this mine
| Я не стал искать способ сделать это своим
|
| I’ll find a way to get through
| Я найду способ пройти
|
| This part is hard on me
| Эта часть тяжела для меня
|
| And if it makes you understand
| И если это заставит вас понять
|
| What makes a man like me get rid of you
| Что заставляет такого человека, как я, избавиться от тебя
|
| Locked away and I’ve always had this
| Заперт, и у меня всегда было это
|
| Left to suffocate, I’d imagine
| Осталось задохнуться, я думаю
|
| Placed inside me, this one last fear
| Помещенный во мне, этот последний страх
|
| I’ve been locked up in, in your straightjacket
| Я был заперт в твоей смирительной рубашке
|
| Ten days away, it’s all the same
| Десять дней, все то же самое
|
| And nothing ever seems to change
| И ничего никогда не меняется
|
| Or is it inside my head
| Или это у меня в голове
|
| Around this her shape is nothing new
| В ее форме нет ничего нового
|
| Consume me with my thoughts of you
| Поглоти меня своими мыслями о тебе
|
| Brings back that time in my life
| Возвращает то время в мою жизнь
|
| I didn’t start to find a way to make this mine
| Я не стал искать способ сделать это своим
|
| I’ll find a way to get through
| Я найду способ пройти
|
| This part is hard on me
| Эта часть тяжела для меня
|
| And if it makes you understand
| И если это заставит вас понять
|
| What makes a man like me get rid of you
| Что заставляет такого человека, как я, избавиться от тебя
|
| Locked away and I’ve always had this
| Заперт, и у меня всегда было это
|
| Left to suffocate, I’d imagine
| Осталось задохнуться, я думаю
|
| Placed inside me, this one last fear
| Помещенный во мне, этот последний страх
|
| I’ve been locked up in, in your straightjacket
| Я был заперт в твоей смирительной рубашке
|
| Locked away and I’ve always had this
| Заперт, и у меня всегда было это
|
| Left to suffocate, I’d imagine
| Осталось задохнуться, я думаю
|
| Placed inside me, this one last fear
| Помещенный во мне, этот последний страх
|
| I’ve been locked up in, in your straightjacket
| Я был заперт в твоей смирительной рубашке
|
| In my straightjacket | В моей смирительной рубашке |