| Somewhere far away from the matrix of life
| Где-то далеко от матрицы жизни
|
| I’ve felt a presence of a mystical power
| Я почувствовал присутствие мистической силы
|
| It seems that I’m awake
| Кажется, я проснулся
|
| But I don’t recognize anything
| Но я ничего не узнаю
|
| Oh please give me the strength to escape this f*cking nightmare
| О пожалуйста, дайте мне сил сбежать от этого гребаного кошмара.
|
| I was aware of the infinite greatness of the universe
| Я осознавал бесконечное величие Вселенной
|
| Into the matrix of life, I found every part of me
| В матрице жизни я нашел каждую часть себя
|
| Into the matrix of life, I found every part of me
| В матрице жизни я нашел каждую часть себя
|
| Somewhere you can’t bring me back on the edge of ignorance
| Где-то вы не можете вернуть меня на грань невежества
|
| Just above a giant circle of stars
| Прямо над гигантским кругом звезд
|
| I saw the truth right in front of the mirror of my will
| Я увидел правду прямо перед зеркалом своей воли
|
| Just above a circle of stars, I saw the truth
| Прямо над кругом звезд я увидел правду
|
| Can you see the truth?
| Вы видите правду?
|
| Beyond everything we know from ourselves
| Помимо всего, что мы знаем от самих себя
|
| There is a f*cking beast inside us all
| Внутри каждого из нас живет гребаный зверь.
|
| We must face it and do not fear
| Мы должны столкнуться с этим и не бояться
|
| When the illusion ends there is nothing but reality
| Когда иллюзия заканчивается, нет ничего, кроме реальности
|
| When the illusion ends there is nothing but reality
| Когда иллюзия заканчивается, нет ничего, кроме реальности
|
| We must face it…
| Мы должны столкнуться с этим…
|
| Reality | реальность |