| See, I think, right now, you’re feelin' like you’re becoming a grown woman
| Видишь ли, я думаю, прямо сейчас ты чувствуешь, что становишься взрослой женщиной.
|
| because — that shit you pulled in the kitchen.
| потому что – это дерьмо, которое вы натворили на кухне.
|
| I should’ve fucked you up but I let you walk away and I let you come get
| Я должен был трахнуть тебя, но я позволил тебе уйти, и я позволил тебе прийти
|
| yourself together.
| себя вместе.
|
| But bitch, I’mma let you know if you ever pull that shit on me again,
| Но, сука, я дам тебе знать, если ты когда-нибудь снова натянешь на меня это дерьмо,
|
| that will be your last mothafuckin' day standin'.
| это будет твой последний день на ногах.
|
| I promise you that.
| Я обещаю вам, что.
|
| You gonna send a white bitch to my motherfuckin' buzzer?
| Ты собираешься послать белую суку к моему гребаному зуммеру?
|
| Talkin' about some damn higher education.
| К слову о каком-то чертовом высшем образовании.
|
| You’re a dummy bitch.
| Ты фиктивная сука.
|
| You will never no shit.
| Ты никогда не будешь дерьмом.
|
| Don’t nobody want you.
| Никто тебя не хочет.
|
| Don’t nobody need you.
| Никому ты не нужен.
|
| You done fucked around with my mothafuckin' man, had two mothafuckin' children.
| Ты трахался с моим гребаным мужчиной, у тебя было двое гребаных детей.
|
| And one of them is a goddamn animal, running around looking crazy as a
| И один из них — чертово животное, бегает вокруг с сумасшедшим видом.
|
| motherfucker.
| ублюдок.
|
| Bitch, you know what?
| Сука, знаешь что?
|
| I see — I think you’re trying me.
| Я вижу — я думаю, ты меня пытаешь.
|
| I think you’re really trying to fuck with me.
| Я думаю, ты действительно пытаешься трахнуть меня.
|
| You fuckin' with my money.
| Ты трахаешься с моими деньгами.
|
| And you’re going to stand up there and look down at me like you’re a
| И ты будешь стоять там и смотреть на меня сверху вниз, как будто ты
|
| mothafuckin' woman.
| чертова женщина.
|
| I’mma show you what real women do, bitch.
| Я покажу тебе, что делают настоящие женщины, сука.
|
| See — you don’t know what real mothafuckin' women do.
| Видишь ли, ты не знаешь, что делают настоящие ублюдки.
|
| Real mothafuckin' women sacrifice!
| Жертвоприношение настоящих ублюдочных женщин!
|
| I shoulda aborted your mothafuckin' ass cuz you ain’t shit!
| Я должен был прервать твою чертову задницу, потому что ты не дерьмо!
|
| I know the day the doctors put you in my goddamn hand, you wasn’t a goddamn
| Я знаю, что в тот день, когда врачи вложили тебя в мою чертову руку, ты не был чертовым
|
| thing!
| предмет!
|
| And you’re wearing that smirk on your face, bitch!
| И у тебя на лице эта ухмылка, сука!
|
| Now, smile about that!
| А теперь улыбнитесь!
|
| Smile about that you fat bitch! | Улыбнись, что ты жирная сука! |