| On one summer’s day, sun was shining fine.
| В один летний день светило солнце.
|
| The lady love of old Bill Bailey was hanging clothes
| Любовница старого Билла Бейли развешивала одежду
|
| On de line in her back yard and weeping hard.
| На линии на заднем дворе и горько плачет.
|
| She married a B. and O. brakeman,
| Она вышла замуж за Б. и О. Брейкмена,
|
| Dat took and throw’d her down.
| Дэт взял и бросил ее.
|
| Bellering like a prune-fed calf wid a big gang hangin' 'round.
| Вопит, как откормленный теленком, с большой бандой, околачивающейся вокруг.
|
| And to dat crowd, she yelled out loud:
| И к этой толпе она громко закричала:
|
| Won’t you come home, Bill Bailey, won’t you come home
| Ты не вернешься домой, Билл Бейли, ты не вернешься домой
|
| She moans the whole day long
| Она стонет весь день
|
| I’ll do de cooking, darling I’ll pay de rent
| Я буду готовить, дорогая, я заплачу за аренду
|
| I knows I’ve done you wrong
| Я знаю, что поступил неправильно
|
| Member dat rainy eve dat I drove you out
| Участник, дождливый канун, когда я выгнал тебя
|
| Wid nothin' but a fine tooth comb
| Ничего, кроме тонкой расчески
|
| I knows I’se to blame, well, ain’t dat a shame
| Я знаю, что виноват, ну, это не стыдно
|
| Bill Bailey, won’t you please come home | Билл Бейли, пожалуйста, вернись домой |