| Leiermann (оригинал) | Шарманщик (перевод) |
|---|---|
| Drüben hiter’m Dorfe steht ein Leiermann | Там в деревне есть шарманщик |
| Und mit starren Fingern dreht er was er kann | И жесткими пальцами он крутит то, что может |
| Barfuss auf dem Eise wankt er hin und her | Босиком по льду, он шатается туда-сюда |
| Und sein kleiner Teller bleibt ihm immer leer | И его маленькая тарелка всегда пуста |
| Keiner mag ihn hören, keiner sieht ihn an | Никто не любит его слушать, никто не смотрит на него |
| Und die Hunde knurren um den alten Mann | И собаки рычат вокруг старика |
| Und er lässt es gehen alles wie es will | И он пускает все на самотёк |
| Dreht, und seine Leier steht ihm nimmer still | Вращается, и его лира никогда не стоит на месте |
| Wunderlicher Alter, soll ich mit Dir geh’n | Причудливый старик, мне пойти с тобой |
| Willst zu meinen Liedern Deine Leider dreh’n | Хочешь превратить свое несчастье в мои песни |
