| Hommage à Violette Nozières (оригинал) | Дань Виолетте Нозьер (перевод) |
|---|---|
| So che se fossi pazzo e dopo internato | Я знаю, если бы я был сумасшедшим, а затем интернирован |
| Approfitterei di un momento di lucidità | Я бы воспользовался моментом ясности |
| Lasciate il mio delirio mio unico martirio | Оставь мой бред моим единственным мученичеством |
| Che faccia fuori meglio un dottore, si un dottore | Лучше к врачу, да к врачу |
| Credo ci guadagnerei come gli agitati | Я думаю, что я буду зарабатывать деньги, как взволнованный |
| In cella finalmente, lasciato in pace | Наконец в камере, оставшись один |
| Tutto tace | Все тихо |
