| Ooh, don’t let love get you down
| О, не позволяй любви сломить тебя
|
| Ooh, don’t let love get you down
| О, не позволяй любви сломить тебя
|
| Let love get you down
| Пусть любовь сломит тебя
|
| Get down, get down
| Спускайся, спускайся
|
| I know that you’ve been hurt by love once before
| Я знаю, что любовь уже причиняла тебе боль
|
| You said that you didn’t want to be loved no more.
| Ты сказал, что больше не хочешь, чтобы тебя любили.
|
| Girl just don’t sit around feeling sorry for yourselt
| Девушка, просто не сидите без дела, жалея себя
|
| Just give your love to somebody else
| Просто подари свою любовь кому-нибудь другому
|
| Ooh, wow don’t let love get you down (don't do it, don’t do it)
| О, вау, не позволяй любви сломить тебя (не делай этого, не делай этого)
|
| Ooh, wow don’t let love get you down (don't let it, don’t let it)
| О, вау, не позволяй любви сломить тебя (не позволяй, не позволяй)
|
| get down, get down
| спускайся, спускайся
|
| Dry up those tears, girl, and hold your head up high
| Вытри эти слезы, девочка, и держи голову высоко
|
| It don’t make sense for you, to let love pass you bye
| Для тебя нет смысла позволять любви проходить мимо тебя
|
| Even though your love didn’t work out, the very first time
| Даже если твоя любовь не сложилась, в самый первый раз
|
| There’s something you can do, to ease your troubled mind
| Есть кое-что, что вы можете сделать, чтобы облегчить свой беспокойный ум
|
| Ooh, wow don’t let love get you down (don't let you down, girl)
| О, вау, не позволяй любви сломить тебя (не подведи, девочка)
|
| Ooh, wow don’t let love get you down
| О, вау, не позволяй любви сломить тебя
|
| Let love get you down
| Пусть любовь сломит тебя
|
| Get down, get down
| Спускайся, спускайся
|
| Wow, ow-ow-ow
| Вау, ой-ой-ой
|
| Don’t let it, don’t let it Ow-ow, baby
| Не позволяй этому, не позволяй этому Ой-ой, детка
|
| Don’t let it, don’t let it Un no,
| Не позволяй этому, не позволяй этому Un no,
|
| Ooh, wow don’t let love get you down (don't, don’t do it)
| О, вау, не позволяй любви сломить тебя (не надо, не делай этого)
|
| Ooh, wow don’t let love get you down (please don’t do it, please don’t do it,
| О, вау, не позволяй любви сломить тебя (пожалуйста, не делай этого, пожалуйста, не делай этого,
|
| no)
| нет)
|
| Ooh, wow don’t let love get you down (don't do it, don’t do it)
| О, вау, не позволяй любви сломить тебя (не делай этого, не делай этого)
|
| Amen, amen
| Аминь, аминь
|
| Don’t let love get you down
| Не позволяй любви сломить тебя
|
| Don’t, don’t let it get you down
| Не надо, не позволяй этому сбить тебя с толку
|
| Girl, stop feeling sorry for yourself
| Девушка, перестаньте жалеть себя
|
| Go out and give that love to somebody else
| Выйди и подари эту любовь кому-нибудь другому
|
| Give it to me girl, give it to me
| Дай это мне, девочка, дай мне
|
| Girl, well, I’ll take it Wow-wwo, don’t do it.
| Девушка, ну я возьму Воу-воу, не делай этого.
|
| Don’t let love get you dont
| Не позволяй любви завладеть тобой
|
| Don' t let love, don’t let love get you down
| Не позволяй любви, не позволяй любви сломить тебя
|
| Don’t do it, don’t do it Don’t | Не делай этого, не делай этого |