Перевод текста песни Tage wie diese - Apres Ski

Tage wie diese - Apres Ski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tage wie diese, исполнителя - Apres Ski
Дата выпуска: 12.01.2017
Язык песни: Немецкий

Tage wie diese

(оригинал)
Ich wart' seit Wochen auf diesen Tag
Und tanz' vor Freude über den Asphalt
Als wär's ein Rythmus, als gäb's ein Lied
Das mich immer weiter durch die Straßen zieht
Komm dir entgegen, dich abzuholen, wie ausgemacht
Zu der selben Uhrzeit, am selben Treffpunkt, wie letztes Mal
Durch das Gedränge der Menschenmenge
Bahnen wir uns den altbekannten Weg
Entlang der Gassen, zu den Rheinterrassen
Über die Brücken bis hin zu der Musik
Wo alles laut ist, wo alle drauf sind, um durchzudreh’n
Wo die anderen warten, um mit uns zu starten, und abzugeh’n
An Tagen wie diesen wünscht man sich Unendlichkeit
An Tagen wie diesen haben wir noch ewig Zeit
Wünsch' ich mir Unendlichkeit
Das hier ist ewig, ewig für heute
Wir steh’n nicht still, für eine ganze Nacht
Komm, ich trag dich, durch die Leute
Hab keine Angst, ich gebe auf dich Acht
Wir lassen uns treiben, tauchen unter, schwimmen mit dem Strom
Drehen unsere Kreise, kommen nicht mehr runter, sind schwerelos
An Tagen wie diesen wünscht man sich Unendlichkeit
An Tagen wie diesen haben wir noch ewig Zeit
In dieser Nacht der Nächte, die uns so viel verspricht
Erleben wir das Beste, kein Ende ist in Sicht
Kein Ende in Sicht
Kein Ende in Sicht
Kein Ende in Sicht
An Tagen wie diesen wünscht man sich Unendlichkeit
An Tagen wie diesen haben wir noch ewig Zeit
In dieser Nacht der Nächte, die uns so viel verspricht
Erleben wir das Beste, kein Ende ist in Sicht
Erleben wir das Beste und kein Ende ist in Sicht
Kein Ende in Sicht
(перевод)
Я ждал этого дня неделями
И танцевать от радости по асфальту
Как будто это был ритм, как будто это была песня
Это тянет меня все дальше и дальше по улицам
Приезжай знакомиться, как договаривались
В то же время, в том же месте встречи, что и в прошлый раз
Через давку толпы
Пойдем по известному пути
По аллеям, к Рейнтеррассену
От мостов к музыке
Где все громко, где все готовы сойти с ума
Где другие ждут, чтобы начать с нами и уйти
В такие дни хочется бесконечности
В такие дни у нас еще есть вечность
Я желаю бесконечности
Это навсегда, навсегда на сегодня
Мы не стоим на месте всю ночь
Иди, я несу тебя сквозь людей
Не бойся, я позабочусь о тебе
Мы позволяем себе дрейфовать, нырять, плыть по течению
Мы крутим круги, нам не спуститься, мы невесомы
В такие дни хочется бесконечности
В такие дни у нас еще есть вечность
В эту ночь ночей, которая так много нам обещает
Давайте испытать лучшее, и конца не видно
Нет конца и края
Нет конца и края
Нет конца и края
В такие дни хочется бесконечности
В такие дни у нас еще есть вечность
В эту ночь ночей, которая так много нам обещает
Давайте испытать лучшее, и конца не видно
Давайте испытать лучшее, и этому не видно конца
Нет конца и края
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eye of the Tiger 2017
Ich bin Solo 2017
Verlieben verloren vergessen verzeih'n 2017
Lotusblume 2017
Schifoan 2017
Hey, wir wolln die eisbärn sehn 2017
Geh Mal Bier hol'n (GMBH) 2017
Chained to the Rhythm 2017
Shape of You 2017
Hey, wir woll'n die Eisbärn seh'n 2015
Weiss der Geier 2017
Party, palmen, weiber und ein Bier 2017
Griechischer Wein 2017