| Hey you! | Ты — струн дрожащий оклик! |
| Where you going now? | Куда ты ныне мчишься в забытьи? |
| Look back around | Окини взглядом, как тень за плечом, |
| At the corner of your eye | Туда, где уголок зрачка подернут дымкой, |
| I’m fallin' | Я рушусь вниз, как снег на крышу в марте, |
| Yeah you! | Да, ты — о, ты, что влечёшь меня! |
| Don’t go away | Не исчезай, не становись туманом, |
| Come back and play | Вернись и вновь взволнуй пространство смехом, |
| I’ve been meaning to tell you for a long time | Я долго собирался вымолвить признанье, |
| I’ve been meaning to tell you | Я долго собирался вымолвить тебе — |
| I’m all yours, yours, yours | Я весь твой, твой, твой, как солнечный зайчик в ладонях, |
| You’re mine, mine, mine | Ты — моя, моя, моя, как в стёклах отражённый свет, |
| I’m all yours, yours, yours | Я весь твой, твой, твой — как эхо, не утратившее тон, |
| Don’t look back around | Не смотри вслед, не оборачивайся, |
| Don’t back it down at all | Не гаси этот пыл, не ступай вспять, |
| Let’s stay off the other road | Оставим побочные тропы без имен, |
| Drive down to the place we know | Уедем в укромное место, где время — наше, |
| As I keep on looking in your eyes | Пока я вглядываюсь в омуты твоих глаз, |
| Oh love! | О, любовь! — |
| It’s a hurricane | Это ураган, срывающий трещащие ставни, |
| Drowned by the racing rain | Потоки ливня топят наш вчерашний след, |
| As we keep on driving through the night | И мы мчимся в ночь, как лодка в слепом потоке, |
| I’m all yours, yours, yours | Я весь твой, твой, твой, как шёпот в прохладе зари, |
| You’re mine, mine, mine | Ты — моя, моя, моя, как ветвь, что склонилась ко мне, |
| I’m all yours, yours, yours | Я весь твой, твой, твой, как дыханье весны сквозь решётку окон, |
| Don’t look back around | Не оглядывайся, не ищи в былом отголосков, |
| Don’t back it down at all | Не сдавайся ветру — ни на шаг, ни на миг, |
| What’s wrong with you love today? | Что с твоей любовью нынче не так? |
| Say oh | Скажи — ах, |
| What’s wrong with you love today? | Что с твоей любовью нынче не так? |
| Say oh | Скажи — ах, |
| (What you tryna say?) | (Что ты желаешь сказать мне сейчас?) |
| (What you tryna say?) | (Что ты желаешь сказать мне сейчас?) |
| What’s wrong with you love today? | Что с твоей любовью нынче не так? |
| Say oh | Скажи — ах, |
| (What you tryna say?) | (Что ты желаешь сказать мне сейчас?) |
| (What you tryna say?) | (Что ты желаешь сказать мне сейчас?) |
| What’s wrong with you love today? | Что с твоей любовью нынче не так? |
| What you tryna say? | Что ты желаешь сказать мне сейчас? |
| I’m all yours, yours, yours | Я весь твой, твой, твой, как тайна, что ты доверяешь ветру, |
| You’re mine, mine, mine | Ты — моя, моя, моя, как трещина в ледяном стекле рассвета, |
| I’m all yours, yours, yours | Я весь твой, твой, твой, и нет иного пути, |
| Don’t look back around | Не оглядывайся, не впускай тень прошедших дней, |
| Don’t back it down at all | Не уступай ни времени, ни страху, ни мгле |