Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The People , исполнителя - Apostate. Песня из альбома Λ ♦ Λ ♦ Ø, в жанре АльтернативаДата выпуска: 02.08.2012
Лейбл звукозаписи: Apostate
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The People , исполнителя - Apostate. Песня из альбома Λ ♦ Λ ♦ Ø, в жанре АльтернативаThe People(оригинал) |
| We’ve burnt the brightest of our minds |
| For the sake of being equal |
| In a flock of moaning sheep |
| And now we’re waiting for the leader |
| When we’ve let the nails of fear |
| Drive into our heads so deep |
| That it almost felt like love, |
| At least we made ourselves believe |
| But i still can’t get, no i still don’t know |
| Why after all these years |
| We still need someone to suffer |
| For our mistakes, in the name of our future |
| Like they haven’t paid enough in the past for us in present |
| And three words of the truth |
| Still cost us thousands of lives |
| And if this is your home |
| These are your people |
| Is there something but lies |
| You have left for your children? |
| Can you take the blame |
| Can you take the blame for those |
| Who remain unforgiven? |
| You were scared that we would remember |
| All of your crimes proclaimed as the feats |
| You can bury every bone, scatter words to letters |
| Burn every broken home, but you can’t steal the promise |
| Made by the mother in front of metal doors |
| Her greatest fear after the biggest loss |
| How can we dare to forget? |
| History is made by the cries of the lost generation |
| History is made by the ink that colored the sheets with frustration |
| History is made by the years of courage and hopes of the children |
| History is made by the ones who refused to let it be written. |
люди(перевод) |
| Мы сожгли самые яркие из наших умов |
| Ради равенства |
| В стаде стонущих овец |
| А теперь ждем лидера |
| Когда мы позволяем ногтям страха |
| Вбивайтесь в наши головы так глубоко |
| Что это почти похоже на любовь, |
| По крайней мере, мы заставили себя поверить |
| Но я все еще не могу понять, нет, я все еще не знаю |
| Почему после всех этих лет |
| Нам все еще нужно, чтобы кто-то страдал |
| За наши ошибки, во имя нашего будущего |
| Как будто они недостаточно заплатили в прошлом за нас в настоящем |
| И три слова правды |
| Все еще стоит нам тысяч жизней |
| И если это твой дом |
| это твои люди |
| Есть ли что-то кроме лжи |
| Вы оставили для ваших детей? |
| Можете ли вы взять на себя вину |
| Можете ли вы взять на себя вину за тех |
| Кто остается непрощенным? |
| Вы боялись, что мы вспомним |
| Все твои преступления провозглашены подвигами |
| Вы можете похоронить каждую кость, разбросать слова по буквам |
| Сожгите каждый разрушенный дом, но вы не можете украсть обещание |
| Сделано матерью перед металлическими дверями |
| Ее самый большой страх после самой большой потери |
| Как мы можем сметь забывать? |
| Историю делают крики потерянного поколения |
| Историю делают чернила, окрашивающие листы разочарованием. |
| Историю делают годы мужества и надежд детей |
| Историю делают те, кто не позволил ей быть написанной. |