Перевод текста песни Nur noch einen Schluck - Apache 207

Nur noch einen Schluck - Apache 207
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur noch einen Schluck , исполнителя -Apache 207
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.07.2020
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Nur noch einen Schluck (оригинал)Еще один глоток (перевод)
Bruder, komm mal her Брат, иди сюда
Ich muss dir was sagen, was mir schon seit langem auf dem Herzen brennt, Я должен сказать тебе то, о чем давно думал
drum hör mir kurz mal zu, hah-ah так что послушай меня минутку, ха-ха
Nicht allzu lang ist es her, erinnerst du dich als wir klein war’n? Это было не так давно, помнишь, мы были маленькими?
Wir hatten nur uns, doch es war uns genug, hah-ah У нас были только мы, но нам этого было достаточно, ха-ха
Hatten nichts zu tun, wir spielten den ganzen Tag draußen und abends kein Essen, Делать было нечего, весь день играли на улице, а вечером не ели,
aus unserm Mund nicht mal ein Ton, hah-ah из наших ртов не вышло ни звука, ха-ха
Schau dich jetzt nur einmal um, lüsterne Augen gerichtet auf leuchtende Просто оглянись сейчас, похотливые глаза устремлены на сияющие
Flaschen, heut woll’n sie alle an mein Brot, hah-ah Бутылки, сегодня все хотят моего хлеба, ха-ха
Die Welt zu groß, Backstage zu klein Мир слишком большой, за кулисами слишком маленький
Drum komm’n Hyänen nicht rein Вот почему гиены не приходят
Der Kreis bleibt klein, denn nur Gott weiß Круг остается маленьким, ибо только Бог знает
Bro, wer ist Freund, wer ist Feind? Бро, кто друг, кто враг?
Nur noch einen Schluck Еще один глоток
Und ich leg' mich dann schlafen, die Glut, sie brennt А потом я ложусь спать, тлеют угли
Ich nehm' noch 'n Zug я сяду на другой поезд
Fühl' mich leer, trink' mich voll, mir geht’s gut, hab' genug Чувствую себя опустошенным, пью досыта, я в порядке, с меня достаточно
Nur noch einen Schluck Еще один глоток
Und ich leg' mich dann schlafen, die Glut, sie brennt А потом я ложусь спать, тлеют угли
Ich nehm' noch 'n Zug я сяду на другой поезд
Fühl' mich leer, trink' mich voll, mir geht’s gut, hab' genug Чувствую себя опустошенным, пью досыта, я в порядке, с меня достаточно
Bruder, komm mal her Брат, иди сюда
Ich muss dir was sagen, was mir schon seit langem auf dem Herzen brennt, Я должен сказать тебе то, о чем давно думал
drum hör mir kurz mal zu, hah-ah так что послушай меня минутку, ха-ха
Scheißegal wer auch kommen mag, ich stehe hinter dir, ich bin dein Fleisch und Ни хрена, кто бы ни пришел, я за тобой, я твоя плоть и
dein Blut, hah-ah твоя кровь, ха-ха
500 PS und ich lass' den Motor heulen 500 л.с., и я позволяю двигателю выть
Der geht raus für all die Ratten Он выходит за всех крыс
Vom Leben gezeichnet, mein Bruder, zu viele Probleme, der Scheiß hier hat Отмеченный жизнью, мой брат, слишком много проблем у этого дерьма.
Spur’n hinterlassen оставлять следы
Wer reich ist, wird später einmal einsam sterben Те, кто богат, позже умрут одинокими
Wen juckt’s, wenn wir es schon von Anfang an waren? Кого волнует, что это были мы с самого начала?
Wer damals nicht mit uns geweint hat als wir beide litten, der braucht heut Тот, кто не плакал вместе с нами, когда мы оба страдали, нуждается сегодня
auch nicht mit uns lachen тоже не смейся с нами
Stoß an mit mir, denk nicht nach Тост со мной, не думай
Weil uns nicht mehr lange bleibt Потому что нам осталось недолго
Denn auch achtzig Jahre Lebenszeit Потому что даже восемьдесят лет жизни
Geh’n auch irgendwann mal vorbei Приходи как-нибудь
Nur noch einen Schluck Еще один глоток
Und ich leg' mich dann schlafen, die Glut, sie brennt А потом я ложусь спать, тлеют угли
Ich nehm' noch 'n Zug я сяду на другой поезд
Fühl' mich leer, trink' mich voll, mir geht’s gut, hab' genug Чувствую себя опустошенным, пью досыта, я в порядке, с меня достаточно
Nur noch einen Schluck Еще один глоток
Und ich leg' mich dann schlafen, die Glut, sie brennt А потом я ложусь спать, тлеют угли
Ich nehm' noch 'n Zug я сяду на другой поезд
Fühl' mich leer, trink' mich voll, mir geht’s gut, hab' genug Чувствую себя опустошенным, пью досыта, я в порядке, с меня достаточно
Bruder, komm mal herБрат, иди сюда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019