Перевод текста песни Que Sería - Anuel Aa

Que Sería - Anuel Aa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Que Sería , исполнителя -Anuel Aa
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:11.10.2018
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Que Sería (оригинал)Что Бы (перевод)
Uah Вот это да
Uah-uah грн-грн
¿Qué sería la luna sin el anochecer? Чем была бы луна без наступления ночи?
Es como mirar al sol que no se deja ver Это как смотреть на солнце, которого не видно
Que te ciega cuando miras fijo Это ослепляет вас, когда вы смотрите
Como si de ti no quiere saber, eh-eh Как будто он не хочет знать о тебе, э-э
¿Y si no sé caminar cómo voy a correr? А если я не умею ходить, как я буду бегать?
¿Y si no te tengo cómo yo te voy a perder? А если у меня не будет тебя, как я тебя потеряю?
Por ti yo nado en contra 'e la corriente Для тебя я плыву против течения
Aunque me ahogue y no te vuelva a ver, eh-eh Даже если я утону и больше никогда тебя не увижу, э-э
Y de noche yo siempre te llamo por la madrugada А ночью я всегда звоню тебе на рассвете
Y me siento como un tonto porque ella no dice nada И я чувствую себя дураком, потому что она ничего не говорит
Tú durmiendo acompañada y yo durmiendo con mi almohada Ты спишь в сопровождении, а я сплю с подушкой
Me jugué la última carta y yo no sé jugar ni espada' Я разыграл последнюю карту и даже не умею играть на мече
El karma te hizo magia, bebé, abracadabra Карма сделала тебя волшебной, детка, абракадабра
Te quedaste sin la soga y te quedaste sin la cabra Вы выбежали из веревки, и вы выбежали из козла
Hechicera, tú me embruja' cada vez que tú me habla' Волшебница, ты завораживаешь меня каждый раз, когда говоришь со мной
Tú por fuera ere' un ángel y por dentro una diabla Ты ангел снаружи и дьявол внутри
Y dime, ¿qué tú crees si yo te como otra vez? И скажи мне, что ты думаешь, если я снова съем тебя?
Esa sonrisa era mi luna y yo era tu anochecer Эта улыбка была моей луной, а я был твоим закатом.
Bebiendo y bailando, haciéndolo y fumando Пить и танцевать, целоваться и курить
Y yo haciéndote el amor y tú viniéndote И я занимаюсь с тобой любовью, и ты приходишь
Y dime, ¿qué tú crees si nos quitamo' el estrés? И скажи мне, что ты думаешь, если мы снимем стресс?
Si yo te hago mía to’a la noche hasta el amanecer Если я сделаю тебя своей всю ночь до рассвета
El fuego se está quemando, las ceniza' esperando Огонь горит, пепел ждёт
No pierdas más el tiempo, ven, devórame Не теряй больше времени, иди, съешь меня.
¿Qué sería tu sonrisa sin toda esa maldad? Какой была бы твоя улыбка без всего этого зла?
¿Qué sería una mentira sin la cruda verdad? Чем была бы ложь без чистой правды?
Tú me dejaste solo a cien millas por horas Ты оставил меня одного на скорости сто миль в час
Y choqué con la realidad, ah-ah И я столкнулся с реальностью, а-а
¿Y qué sería el amor si nadie sabe amar? А что было бы с любовью, если бы никто не умел любить?
Y si guardé tu recuerdo, ¿cómo te voy a olvidar? И если я сохранил память о тебе, как же я тебя забуду?
¿Qué significa la lluvia cuando cae si ella se vuelve a evaporar? Что означает дождь, когда он идет, если он снова испаряется?
Ah-ah (Ah-ah) Ах ах ах ах)
Y de noche yo siempre te llamo por la madrugada А ночью я всегда звоню тебе на рассвете
Y me siento como un tonto porque ella no dice nada И я чувствую себя дураком, потому что она ничего не говорит
Tú durmiendo acompañada y yo durmiendo con mi almohada Ты спишь в сопровождении, а я сплю с подушкой
Me jugué la última carta y yo no sé jugar ni espadas Я сыграл последнюю карту, и я даже не знаю, как играть в пики
El karma te hizo magia, bebé, abracadabra Карма сделала тебя волшебной, детка, абракадабра
Te quedaste sin la soga y te quedaste sin la cabra Вы выбежали из веревки, и вы выбежали из козла
Hechicera, tú me embruja' cada vez que tú me habla' Волшебница, ты завораживаешь меня каждый раз, когда говоришь со мной
Tú por fuera eres un ángel y por dentro una diabla Ты ангел снаружи и дьявол внутри
Y dime, ¿qué tú crees si yo te como otra vez? И скажи мне, что ты думаешь, если я снова съем тебя?
Esa sonrisa era mi luna y yo era tu anochecer Эта улыбка была моей луной, а я был твоим закатом.
Bebiendo y bailando, haciéndolo y fumando Пить и танцевать, целоваться и курить
Y yo haciéndote el amor y tú viniéndote И я занимаюсь с тобой любовью, и ты приходишь
Y dime, ¿qué tú crees si nos quitamo' el estrés? И скажи мне, что ты думаешь, если мы снимем стресс?
Si yo te hago mía to’a la noche hasta el amanecer Если я сделаю тебя своей всю ночь до рассвета
El fuego se está quemando, las ceniza' esperando Огонь горит, пепел ждёт
No pierdas más el tiempo, ven, devórame Не теряй больше времени, иди, съешь меня.
Ven, devórame, no pierdas más el tiempo, ven, devórame Давай, пожри меня, не теряй больше времени, иди, пожри меня
(Uah, uah) (ох, ох)
Uah, uah, uah, uah (Eh-eh, eh-eh) грн, грн, грн, грн (Э-э, э-э)
Bebé-eh Детка-а
Si el amor es real, no es un error, bebé (Uah, uah) Если любовь настоящая, это не ошибка, детка (грн, грн)
Yo no sé porque tú tienes miedo 'e volverte a enamorar (Eh, eh-eh) Я не знаю, почему ты боишься снова влюбиться (Э, э-э)
Uah, uah (Uah, uah) грн, грн (грн, грн)
Uah, uah (Uah, uah) грн, грн (грн, грн)
Oah (Oah) Ох (Ох)
Oah-oahо-о-о
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: