Перевод текста песни Ce N'Est Pas Une Larme - Anouk Aïata

Ce N'Est Pas Une Larme - Anouk Aïata
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce N'Est Pas Une Larme , исполнителя -Anouk Aïata
Песня из альбома: La Femme Mangeuse Des Nuages Du Ciel
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Ce N'Est Pas Une Larme (оригинал)Это Не Слеза (перевод)
Ce n’est pas une larme это не слеза
C’est juste un peu d’eau Это просто немного воды
Qui coule de mon âme Течет из моей души
Et roule au caniveau И скатиться по желобу
Ce n’est pas une bague это не кольцо
C’est un jour de trop Это слишком длинный день
Qui me laisse lascive Что оставляет меня похотливым
Et me courbe le dos И согнуть спину
Quand l'âme est lourde Когда на душе тяжело
Les larmes coulent Слезы текут
L'âme au mélo emmêlée Запутанная мелодичная душа
Larmes sourdent Слезы наворачиваются
Armes lourdes тяжелое вооружение
Le cœur n’a jamais assez Сердцу никогда не бывает достаточно
Ce n’est pas une larme это не слеза
C’est juste un peu d’eau Это просто немного воды
Qui coule de mon âme Течет из моей души
Et se coud à ta peau И пришивается к твоей коже
A force de soupirs Вздохами
A la longue ça s’empire В долгосрочной перспективе становится хуже
On flirte avec nos drames Мы флиртуем с нашими драмами
On voudrait en finir Мы хотели бы закончить
Quand l'âme est lourde Когда на душе тяжело
Les larmes coulent Слезы текут
L'âme au mélo emmêlée Запутанная мелодичная душа
Larmes sourdent Слезы наворачиваются
Armes lourdes тяжелое вооружение
Le cœur n’a jamais assez Сердцу никогда не бывает достаточно
Ce n’est pas un orage это не буря
C’est juste un peu d’eau Это просто немного воды
Qui efface ma page Кто удаляет мою страницу
Au diable tout les maux К черту все беды
A la lueur des phares В фарах
L'étendard des fardeaux Стандарт бремени
Danse dans nos brouillards Танцуй в наших туманах
On oublie qu’il fait beau Мы забываем, что погода хорошая
Quand l'âme est lourde Когда на душе тяжело
Les larmes coulent Слезы текут
L'âme au mélo emmêlée Запутанная мелодичная душа
Larmes sourdent Слезы наворачиваются
Armes lourdes тяжелое вооружение
Le cœur n’a jamais assez Сердцу никогда не бывает достаточно
Assez hissons les voiles Хватит поднимать паруса
Partons tant qu’il fait chaud Давай, пока горячо
Ce n’est pas une larme это не слеза
Qui coulera mon radeau Кто потопит мой плот
Ce n’est pas une larme это не слеза
Ce n’est pas une larme это не слеза
Quand l'âme est lourde Когда на душе тяжело
Les larmes coulent Слезы текут
L'âme au mélo emmêlée Запутанная мелодичная душа
Larmes sourdent Слезы наворачиваются
Armes lourdes тяжелое вооружение
Le cœur n’a jamais assez Сердцу никогда не бывает достаточно
Le cœur n’a jamais assezСердцу никогда не бывает достаточно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012