Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Bull and The Goat, исполнителя - Annuals.
Дата выпуска: 12.05.2008
Язык песни: Английский
The Bull and The Goat(оригинал) |
A drunk, and hungry bear losing his hair |
Living on a boat right off the coast he said |
«Ain't you got nothing else to do? |
Just look at my head son |
Is it lost, or under fire |
It’s my only one |
Ain’t you got nothing else to do?» |
Well, sir I was bought for the lessons I was taught |
But the Bull and the Goat, they tried |
To drown me in a moat |
So, I’ll be on my way, with a kindly «Good day.» |
It’s enough to say |
You’re simply in my way |
Ain’t you a shame? |
Look at all your friends that came, and left alone |
They heard you beating that wooden drum |
Ain’t you a claim |
To the souls left to hang from oaks for gold? |
Even in death it’s still so cold |
After twenty years thought |
And a thousand acres bought |
I found the bear in a trap I made; |
His leg in a mangled state |
I said, «I'm willing to make a trade; |
Your life for a simple glass of lemonade.» |
Well, the Bear he just thought, as I had me rifle cocked |
Of what the wind through the grass obeyed |
Of the boat where he once had stayed |
It said, «I'd love to see you through |
But I’ve forgotten how to chew |
I think my head has been rotten through |
It’s best I be left in two.» |
Man, don’t be so plain |
You know that life’s a life with pain |
It keeps you whole |
It keeps you wanting to save your soul |
Oh, God, I feel so tame |
Hanging diamonds from my name |
I’m so young, I know |
That’s why I fear where I won’t go |
(перевод) |
Пьяный и голодный медведь теряет шерсть |
Он сказал, что живет на лодке прямо у побережья. |
«Разве тебе больше нечего делать? |
Просто посмотри на мою голову, сын |
Он потерян или находится под огнем |
Это мой единственный |
Разве тебе больше нечего делать?» |
Ну, сэр, меня купили за уроки, которым меня учили |
Но Бык и Коза, они пытались |
Чтобы утопить меня во рву |
Итак, я в пути, с добрым «Добрый день». |
Достаточно сказать |
Ты просто мешаешь мне |
Разве тебе не стыдно? |
Посмотрите на всех своих друзей, которые пришли и остались одни |
Они слышали, как ты бил в этот деревянный барабан. |
Разве вы не претензия |
Душам, брошенным висеть на дубах за золото? |
Даже после смерти так холодно |
Через двадцать лет мысли |
И тысяча акров куплена |
Я нашел медведя в ловушке, которую сделал сам; |
Его нога в изуродованном состоянии |
Я сказал: «Я готов заключить сделку; |
Твоя жизнь за простой стаканчик лимонада». |
Ну, Медведь он только что подумал, как я взвел свою винтовку |
Чему повиновался ветер в траве |
О лодке, где он когда-то останавливался |
В нем говорилось: «Я хотел бы видеть вас через |
Но я забыл, как жевать |
Я думаю, что моя голова прогнила насквозь |
Мне лучше остаться вдвоём». |
Человек, не будь таким простым |
Вы знаете, что жизнь – это жизнь с болью |
Это держит вас целым |
Это заставляет вас хотеть спасти свою душу |
О, Боже, я чувствую себя таким ручным |
Висячие бриллианты от моего имени |
Я так молод, я знаю |
Вот почему я боюсь, куда я не пойду |