| Lay Down Your Arms (1956) (оригинал) | Сложи оружие (1956) (перевод) |
|---|---|
| Come to the station | Приезжайте на станцию |
| Jump from the train | Спрыгнуть с поезда |
| March at the double | Марш в двойном |
| Down lover’s lane | Вниз по переулку любовника |
| Then in the glen | Затем в долине |
| Where the roses entwine | Где переплетаются розы |
| Lay down your arms | Сложите оружие |
| (Lay down your arms) | (Сложите руки) |
| Lay down your arms | Сложите оружие |
| And surrender to mine | И сдаться моему |
| My sweetheart is a soldier | Мой возлюбленный - солдат |
| As handsome as can be | Как можно красивее |
| But suddenly they sent him | Но вдруг его послали |
| Away across the sea | Далеко через море |
| So patiently I waited | Так терпеливо я ждал |
| Until his leave was due | Пока не наступил его отпуск |
| Then wrote and said, my darling | Тогда написал и сказал, моя дорогая |
| I’ll tell you what to do | Я скажу вам, что делать |
| A soldier is a soldier | Солдат есть солдат |
| And when he’s on parade | И когда он на параде |
| An order is an order | Заказ есть заказ |
| And has to be obeyed | И должен подчиняться |
| You’ve got to do your duty | Вы должны выполнять свой долг |
| Wherever you may be | Где бы вы ни были |
| And now you’re under orders | И теперь вы находитесь под приказом |
| To hurry home to me | Поспешить домой ко мне |
| The girl who loves a soldier | Девушка, которая любит солдата |
| Is either sad or gay | Грустный или веселый |
| 'Cause first of all he’s with her | Потому что прежде всего он с ней |
| And then he’s far away | А то он далеко |
| But soldiers have their duty | Но у солдат есть свой долг |
| To answer to the call | Ответить на звонок |
| And that is why I’m calling | И поэтому я звоню |
| The loudest of them all | Самый громкий из всех |
| Lay down your arms | Сложите оружие |
| And surrender to mine | И сдаться моему |
| Lay down your arms | Сложите оружие |
| And surrender to mine | И сдаться моему |
| Lay down your arms | Сложите оружие |
| And surrender to mine | И сдаться моему |
| Lay down your arms | Сложите оружие |
| And surrender to mine | И сдаться моему |
