Перевод текста песни Pink - Angel

Pink - Angel
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pink, исполнителя - Angel
Дата выпуска: 31.12.2005
Язык песни: Английский

Pink

(оригинал)
Pink, it’s my new obsession
Pink, it’s not even a question
And pink on the lips of your lover
'Cause pink is the love you discovah, huh
Pink, as the bing on your cherry
Pink, 'cause you are so very
Pink, it’s the color of passion
'Cause today it just goes with the fashion
Pink, it was love at first sight
I yell pink when I turn out the light
And pink gets me high as a kite
And I think everything is going to be all right
No matter what we do tonight
You could be my flamingo
'Cause pink is the new kinda lingo
Pink, like a deco umbrella
Yeah, it’s kink, but you don’t ever tell her, yeah
Pink it was love at first sight
I yell pink when I turn out the light
Yeah, pink gets me high as a kite
And I think everything is going to be all right
No matter what we do tonight
Ahhhhhh, yeah
Ahhhhhh, yeah
Ahhhhhhhhhhhhh
I… want to be your lover
I… want to wrap you in rubber
As pink as the sheets that we lay on
'Cause pink, it’s my favorite crayon, yeah
Pink it was love at first sight
I yell pink when I turn out the light
Yeah, pink, it’s like red but not quite
And I think everything is going to be all right
No matter what we do tonight
(перевод)
Розовый, это моя новая навязчивая идея
Розовый, это даже не вопрос
И розовый на губах твоей возлюбленной
Потому что розовый - это любовь, которую ты открываешь, да
Розовый, как вишенка на твоей вишне
Розовый, потому что ты такой очень
Розовый, это цвет страсти
Потому что сегодня это идет в ногу с модой.
Розовый, это была любовь с первого взгляда
Я кричу розовым, когда выключаю свет
И розовый поднимает меня как воздушного змея
И я думаю, что все будет хорошо
Что бы мы ни делали сегодня вечером
Ты мог бы быть моим фламинго
Потому что розовый - это новый жаргон
Розовый, как декоративный зонтик
Да, это извращение, но ты никогда не скажешь ей, да
Розовый это была любовь с первого взгляда
Я кричу розовым, когда выключаю свет
Да, розовый возбуждает меня, как воздушный змей.
И я думаю, что все будет хорошо
Что бы мы ни делали сегодня вечером
Ааааа, да
Ааааа, да
Ахххххххххххх
Я... хочу быть твоим любовником
Я… хочу завернуть тебя в резину
Такие же розовые, как простыни, на которых мы лежим.
Потому что розовый, это мой любимый мелок, да
Розовый это была любовь с первого взгляда
Я кричу розовым, когда выключаю свет
Да, розовый, вроде красный, но не совсем
И я думаю, что все будет хорошо
Что бы мы ни делали сегодня вечером
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Livin' On The Edge 2005
I Don't Want To Miss A Thing 2005