| He got a feeling in his head
| У него появилось чувство в голове
|
| He’s gonna take it to the bank
| Он отнесет это в банк
|
| When everything is going wrong
| Когда все идет не так
|
| You feel that feeling, feeling strong
| Вы чувствуете это чувство, чувствуете себя сильным
|
| There’s only one thing you have left
| У тебя осталось только одно
|
| Come on, give it all you got
| Давай, отдай все, что у тебя есть
|
| Make it hot
| Сделайте это горячим
|
| Push it to the limit
| Толкать его до предела
|
| Push it to the limit
| Толкать его до предела
|
| Push it to the limit
| Толкать его до предела
|
| Push it to the
| Подтолкнуть его к
|
| Push
| Толкать
|
| I’m fine, regret, cross the line
| Я в порядке, сожалею, перехожу черту
|
| Pu-pu-pu-pu-push it to the limit
| Пу-пу-пу-пу-довести до предела
|
| Push it to the limit
| Толкать его до предела
|
| Push it to the limit
| Толкать его до предела
|
| Push it to the limit
| Толкать его до предела
|
| Push it to the
| Подтолкнуть его к
|
| (Push!)
| (Толкать!)
|
| He got a feeling in his head
| У него появилось чувство в голове
|
| He’s gonna take it to the bed
| Он собирается взять его в постель
|
| When everything is going wrong
| Когда все идет не так
|
| He feel that feeling, feeling strong
| Он чувствует это чувство, чувствует себя сильным
|
| There’s only one thing you have left
| У тебя осталось только одно
|
| Come on, give it all you got
| Давай, отдай все, что у тебя есть
|
| Make it hot
| Сделайте это горячим
|
| Push it to the limit
| Толкать его до предела
|
| Push it to the limit
| Толкать его до предела
|
| Push it to the limit
| Толкать его до предела
|
| Push it to the
| Подтолкнуть его к
|
| Push it to the limit
| Толкать его до предела
|
| Push it to the limit | Толкать его до предела |