| Panic Wrought (оригинал) | Паника Вызвала (перевод) |
|---|---|
| Here I stand | Вот я стою |
| Empty heart empty hands | Пустое сердце, пустые руки |
| When all is silent I lay defenseless in my solitude | Когда все стихло, я беззащитен в своем одиночестве |
| Scattered dreams wasted dreams this will denied | Разбросанные мечты, напрасные мечты, в этом будет отказано. |
| I have come to this land filled with hope to understand | Я пришел в эту землю, наполненный надеждой понять |
| When all is used up will I wash away or cling to this in desperation | Когда все будет израсходовано, я смоюсь или цепляюсь за это в отчаянии |
| I don’t know I can’t see | я не знаю, я не вижу |
| I don’t care what will be | мне все равно что будет |
| I can’t read what’s happening | Я не могу прочитать, что происходит |
| It’s hard to breathe I can’t feel | Трудно дышать, я не чувствую |
| Now stiff and still I await apprehensive at the gate | Теперь жесткий и все еще жду с опаской у ворот |
| Should I lie here spent and exhausted and hold to hope in desperation | Должен ли я лежать здесь измученным и измученным и надеяться в отчаянии |
