Перевод текста песни Zusammen sind wir ein Feuer (Neuaufnahme) - Andreas Fulterer

Zusammen sind wir ein Feuer (Neuaufnahme) - Andreas Fulterer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zusammen sind wir ein Feuer (Neuaufnahme), исполнителя - Andreas Fulterer
Дата выпуска: 11.12.2012
Язык песни: Немецкий

Zusammen sind wir ein Feuer (Neuaufnahme)

(оригинал)
Zusammen sind wir ein Feuer,
das uns’re Herzen wärmt in der Nacht.
Zusammen sind wir ein Feuer,
das uns’re Träume vor Feinden bewacht.
Zusammen sind wir viel stärker,
als wir es jemals waren allein.
Ich brauch dich, du brauchst mich,
um alles zu sein.
Denn was wär ich ohne, ohne deine Liebe.
Ich würde da draussen, ganz bestimmt Erfrieren.
Und du wärst doch ohne, ohne mich so wenig.
Wärst nur eine Königin ohne König.
Und was wär ich ohne, ohne deine wärme.
Bestimmt nur eine Fremder, unter fremden Sternen.
Und du wärst doch sicher, ohne mich Erfroren.
Auf dieser kalten Welt.
Zusammen sind wir ein Feuer,
das alle zweifel und ängste verbrennt.
Zusammen können wir teilen,
was uns das leben an jedem Tag schenkt.
Zusammen hält einer den ander’n,
wenn er mal schwach wird und wenn er mal fällt.
Ich brauch dich, du brauchst mich,
das ist alles was zählt.
Denn was wär ich ohne, ohne deine Liebe.
Ich würde da draussen, ganz bestimmt Erfrieren.
Und du wärst doch ohne, ohne mich so wenig.
Wärst nur eine Königin ohne König.
Und was wär ich ohne, ohne deine wärme.
Bestimmt nur eine Fremder, unter fremden Sternen.
Und du wärst doch sicher, ohne mich Erfroren.
Auf dieser kalten Welt.
Ja, was wär ich ohne, ohne deine Liebe.
Ich würde da draussen, ganz bestimmt Erfrieren.
Und du wärst doch ohne, ohne mich so wenig.
Wärst nur eine Königin ohne König.
Und was wär ich ohne, ohne deine wärme.
Bestimmt nur eine Fremder, unter fremden Sternen.
Und du wärst doch sicher, ohne mich Erfroren.
Auf dieser kalten Welt.
Zusammen sind wir ein Feuer, Wir zwei.
(перевод)
вместе мы огонь
Что согревает наши сердца ночью.
вместе мы огонь
что охраняет наши мечты от врагов.
Вместе мы гораздо сильнее
чем мы когда-либо были одни.
Ты мне нужен, ты мне нужен
быть всем.
Ведь что бы я был без, без твоей любви.
Я бы точно замерз там насмерть.
И ты был бы таким маленьким без меня.
Были просто королевой без короля.
И что бы я был без, без твоего тепла.
Определенно просто незнакомец под странными звездами.
И ты бы точно замерз без меня.
В этом холодном мире.
вместе мы огонь
который сжигает все сомнения и страхи.
Вместе мы можем поделиться
что жизнь дает нам каждый день.
Вместе одно держит другое
когда он становится слабым и когда он падает.
Ты мне нужен, ты мне нужен
Остальное не важно.
Ведь что бы я был без, без твоей любви.
Я бы точно замерз там насмерть.
И ты был бы таким маленьким без меня.
Были просто королевой без короля.
И что бы я был без, без твоего тепла.
Определенно просто незнакомец под странными звездами.
И ты бы точно замерз без меня.
В этом холодном мире.
Да, что бы я был без, без твоей любви.
Я бы точно замерз там насмерть.
И ты был бы таким маленьким без меня.
Были просто королевой без короля.
И что бы я был без, без твоего тепла.
Определенно просто незнакомец под странными звездами.
И ты бы точно замерз без меня.
В этом холодном мире.
Вместе мы огонь, вдвоем.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Zusammen sind wir ein Feuer


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!