| A man conceived a moment’s answers to the dream
| Человек задумал мгновенные ответы на сон
|
| Staying the flowers daily, sensing all the themes
| Оставаясь цветами ежедневно, чувствуя все темы
|
| As a foundation left to create the spiral aim
| В качестве основы осталось создать спиральную цель
|
| A movement regained and regarded both the same
| Движение восстановлено и рассматривается как одно и то же
|
| All complete in the sight of seeds of life with you
| Все завершено перед глазами семян жизни с тобой
|
| Changed only for a sight the sound, the space agreed
| Изменил только вид звук, пространство согласовано
|
| Between the picture of time behind the face of need
| Между картиной времени за лицом нужды
|
| Coming quickly to terms of all expression laid
| Приходя быстро к условиям всех выражений, заложенных
|
| Emotion revealed as the ocean maid
| Эмоция раскрыта как океанская горничная
|
| All complete in the sight of seeds of life with you
| Все завершено перед глазами семян жизни с тобой
|
| Oh, coins and crosses never know their fruitless worth
| О, монеты и кресты никогда не знают своей бесплодной ценности
|
| Cords are broken locked inside the mother earth
| Шнуры сломаны, запертые внутри матери-земли
|
| They won’t hide, they won’t tell you
| Они не спрячутся, они не скажут вам
|
| Watching the world, watching all of the world
| Наблюдая за миром, наблюдая за всем миром
|
| Watching us go by
| Наблюдая за нами
|
| And you and I climb over the sea to the valley
| И мы с тобой лезем через море в долину
|
| And you and I reached out for reasons to call | И мы с тобой связались по причинам, чтобы позвонить |