Перевод текста песни Бременские музыканты: Давно смолкла музыка - Анатолий Горохов, Олег Анофриев, Оркестр п/у Вадима Людвиковского

Бременские музыканты: Давно смолкла музыка - Анатолий Горохов, Олег Анофриев, Оркестр п/у Вадима Людвиковского
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Бременские музыканты: Давно смолкла музыка, исполнителя - Анатолий Горохов. Песня из альбома Бременские музыканты, в жанре Аудиосказки
Дата выпуска: 31.12.1968
Лейбл звукозаписи: АО "Фирма Мелодия"

Бременские музыканты: Давно смолкла музыка

(оригинал)
Давно смолкла музыка.
Погасли окна замка, а юноша так и не вспомнил о своих верных друзьях.
Они ждали его всю ночь.
А когда наступил рассвет, Осёл впрягся в оглобли, Пёс, Кот и Петух залезли в повозку, и, в последний раз оглянувшись на замок, друзья тронулись в путь.
Ничего на свете лучше нету,
Чем бродить друзьям по белу свету.
Тем, кто дружен, не страшны тревоги,
Нам любые дороги — дороги
Мы своё призванье не забудем, —
Смех и радость мы приносим людям,
Нам дворцов заманчивые своды
Не заменят никогда свободы!
Это Весёлый Трубадур и Прекрасная Принцесса выбежали из замка и догнали повозку.
Друзья снова были вместе.
Наш ковёр — цветочная поляна,
Наши стены — сосны-великаны,
Наша крыша — небо голубое!
Наше счастье — жить такой судьбою!
Взошло солнце.
А повозка катилась всё дальше и дальше от королевского замка.
Верные друзья, а с ними и Прекрасная Принцесса спешили навстречу новым приключениям.
(перевод)
Давно смолкла музыка.
Погасли дверь замка, а юноша так и не вспомнил о своих верных друзьях.
Они ждали его всю ночь.
А когда наступил рассвет, Осёл впрягся в оглобли, Пёс, Кот и Петух залезли в повозку, и, в последний раз олянувшись на замок, друзья тронулись в путь.
ничего на свете лучше нету,
Чем бродить с друзьями по белому свету.
Тем, кто дружен, не страшны чувства,
Нам любые дороги — дороги
Мы свое призвание не забудем, —
Смех и радость мы приносим людям,
Нам дворцов заманчивые своды
Не заменят никогда свободы!
Это Весёлый Трубадур и Прекрасная Принцесса выбежали из замка и догнали повозку.
Друзья снова были вместе.
Наш ковёр — цветочная поляна,
Наши стены — сосны-великаны,
Наша крыша — небо голубое!
Наше счастье — жить таким судьбою!
Взшло солнце.
А повозка катилась всё дальше и дальше от королевского замка.
Верные друзья, а с ними и Прекрасная Принцесса спешили навстречу новым приключениям.
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Спят усталые игрушки
Песенка друзей ft. Олег Анофриев
Песенка разбойников ft. Олег Анофриев
Песенка друзей ft. Олег Анофриев
Песня охраны ft. Анатолий Горохов
Песенка разбойников ft. Олег Анофриев
Песня переодетых Бременских музыкантов ft. Олег Анофриев
Песня охраны ft. Анатолий Горохов
Песня «музыкантов» ft. Анатолий Горохов
Песенка Принцессы и Трубадура ft. Эльмира Жерздева
Песня переодетых Бременских музыкантов ft. Анатолий Горохов
Песня разбойников (Пусть нету ни кола и ни двора) ft. Муслим Магомаев
Чунга-чанга ft. Анатолий Горохов 2014
Песня «музыкантов» ft. Анатолий Горохов
Песенка Трубадура ft. Анатолий Горохов, Оркестр п/у Геннадия Гладкова 2015
Песенка Трубадура
По следам бременских музыкантов: Давным-давно на белом свете ft. Анатолий Горохов, Геннадий Гладков, Олег Табаков 1972
Песенка Короля и Принцессы ft. Эльмира Жерздева
Песенка Львёнка и Черепахи (Из м/ф "Как Львёнок и Черепаха пели песню") 2013
Галоши

Тексты песен исполнителя: Анатолий Горохов
Тексты песен исполнителя: Олег Анофриев