| Kein Tag vergeht
| Не проходит и дня
|
| In meiner kleinen Welt
| В моем маленьком мире
|
| Wo der Wille überwiegt
| Где преобладает воля
|
| Und der Zweifel sich besiegt
| И сомнения побеждены
|
| Ein kleiner Schritt
| Один маленький шаг
|
| Ist meistens noch zu weit
| Обычно все еще слишком далеко
|
| Weil die Möglichkeit zu scheitern
| Потому что вероятность неудачи
|
| Einen in die Ecke treibt
| Загоняет тебя в угол
|
| Oft ist es besser
| Часто лучше
|
| Seinen eignen Weg zu geh’n
| Идти своим путем
|
| Mal ist es besser still zu steh’n
| Иногда лучше постоять
|
| Vor mir die Wellen und kein Rettungsboot in Sicht
| Передо мной волны и не видно спасательной шлюпки
|
| Weil jeder der mich retten kann
| Потому что любой, кто может спасти меня
|
| Nur seine Augen schließt
| Просто закрывает глаза
|
| Ist da niemand der mich fängt
| Меня никто не поймает
|
| Ist da niemand der mich heilt
| Меня никто не исцелит
|
| Bin verloren in der Ewigkeit
| Я потерян в вечности
|
| Ist da niemand der mich fängt
| Меня никто не поймает
|
| Der die Dämonen vertreibt
| кто прогоняет демонов
|
| Sie quälen mich Tag ein und Tag aus
| Они мучают меня изо дня в день
|
| Mir bleibt keine Zeit
| у меня нет времени
|
| Der Wahn besteht
| Заблуждение существует
|
| Der meine Richtung wählt
| Кто выбирает мое направление
|
| Keiner weiß wohin ich will
| Никто не знает, куда я хочу пойти
|
| Ohne Richtung ohne Ziel
| Без направления без цели
|
| Die Kraft verlor’n
| Потерял власть
|
| Die Taschen voller Blei
| Карманы полны свинца
|
| Zieht der monotone Kreislauf
| Тянет монотонный цикл
|
| Mich in seine Mitte rein
| я среди него
|
| Ich frag mich, ob das Gras wo anders Grüner ist
| Интересно, трава зеленее где-то еще
|
| Hält dieser Weg was er verspricht
| Сдерживает ли этот путь то, что обещает
|
| Keine Gefährten nur mein Schattenbild und ich
| Никаких спутников, только мой силуэт и я
|
| Der meine Welt verlassen wird
| кто покинет мой мир
|
| Sobald die Nacht versiegt
| Как только ночь закончится
|
| Ist da niemand der mich fängt
| Меня никто не поймает
|
| Ist da Niemand der mich heilt | Нет никого, чтобы исцелить меня |
| Bin verloren in der Ewigkeit
| Я потерян в вечности
|
| Ist da niemand der mich fängt
| Меня никто не поймает
|
| Der die Dämonen vertreibt
| кто прогоняет демонов
|
| Sie quälen mich Tag ein und Tag aus
| Они мучают меня изо дня в день
|
| Mir bleibt keine Zeit
| у меня нет времени
|
| Ist da niemand der mich fängt
| Меня никто не поймает
|
| Ist da Niemand der mich heilt
| Нет никого, чтобы исцелить меня
|
| Bin Verloren in der Ewigkeit
| Я потерян в вечности
|
| Ist da niemand der mich fängt
| Меня никто не поймает
|
| Der die Dämonen vertreibt
| кто прогоняет демонов
|
| Sie quälen mich Tag ein und Tag aus
| Они мучают меня изо дня в день
|
| Ist da niemand der mich fängt
| Меня никто не поймает
|
| Ist da Niemand der mich heilt
| Нет никого, чтобы исцелить меня
|
| Bin Verloren in der Ewigkeit
| Я потерян в вечности
|
| Ist da niemand der mich fängt
| Меня никто не поймает
|
| Der die Dämonen vertreibt
| кто прогоняет демонов
|
| Sie quälen mich Tag ein und Tag aus
| Они мучают меня изо дня в день
|
| Mir bleibt keine Zeit | у меня нет времени |