| Merciless Vain Reign (оригинал) | Беспощадное Тщетное царствование (перевод) |
|---|---|
| I lost goodness for you | Я потерял доброту для тебя |
| My sin is to know oneself | Мой грех в том, чтобы познать себя |
| And see the rotting inside of me | И увидишь гниение внутри меня |
| You destroy my mind | Ты разрушаешь мой разум |
| In your name of god | Во имя твоего бога |
| I can see you crap | Я вижу, ты дерьмо |
| In your name of god | Во имя твоего бога |
| Fucking servant | бля слуга |
| Condemn me in your game | Осуждайте меня в своей игре |
| That you’ll believe | Что ты поверишь |
| This is a mourning from which you’ll never be again | Это траур, от которого ты больше никогда не будешь |
| You’ll scratch your legs | Вы поцарапаете ноги |
| You’ll swallow my sperm | Ты проглотишь мою сперму |
| What’s your vanity? | В чем твое тщеславие? |
| This is your reality | Это ваша реальность |
| Shout, I know you’ll lose | Кричи, я знаю, ты проиграешь |
| I know you’ll bleed | Я знаю, ты будешь истекать кровью |
