| Giorni che cambiano anche se non vuoi
| Дни, которые меняются, даже если вы этого не хотите
|
| e la vita che sceglie non siamo noi
| и жизнь, которую он выбирает, – это не мы
|
| in un attimo tutto scivola via…
| через мгновение все ускользает...
|
| e le ore che danzano come se
| и часы, которые танцуют, как будто
|
| fosse tutto normale invece non lo è
| все было нормально, но это не так
|
| sono foglie ingiallite che cadono giù…
| это пожелтевшие листья, падающие вниз…
|
| Lenta scivola, libera, cambierà…questa vita che senza te se ne va
| Она скользит медленно, свободно, она изменится... эта жизнь, которая уходит без тебя
|
| Piango poi rido ti penso e non so neanch’io
| Я плачу, потом смеюсь, я думаю о тебе, и я тоже не знаю себя
|
| se ora parlo da sola o se cerco Dio
| если теперь я говорю сам с собой или если я ищу Бога
|
| guardo il cielo e le rondini tornano su
| Я смотрю на небо, и ласточки возвращаются
|
| Lenta scivola, libera, cambierà …questa vita che senza te se ne va …
| Медленно скользит, свободно, оно изменится... эта жизнь, что без тебя уходит...
|
| Giorni e vento
| Дни и ветер
|
| Sulla pelle
| На коже
|
| Come il tempo che
| Как раз, когда
|
| (Questa vita va)
| (Эта жизнь идет)
|
| Scorre lento
| Он течет медленно
|
| Tra i ricordi di una vita che
| Среди воспоминаний о жизни,
|
| Lenta scivola, libera, cambierà…questa vita che senza te se ne va
| Она скользит медленно, свободно, она изменится... эта жизнь, которая уходит без тебя
|
| Ci son giorni che cambiano anche se non vuoi
| Бывают дни, которые меняются, даже если вы этого не хотите
|
| È la vita che sceglie non siamo noi
| Это жизнь выбирает, это не мы
|
| In un attimo scivola via
| Он ускользает в одно мгновение
|
| (Grazie a Danila per questo testo) | (Спасибо Даниле за эти тексты) |